rabbit: n. KHar goSH
rabbit: v.t. KHar goSH pakaRna
rabbitry: n. KHar goSH baaRa
rabble: n. añboh/bey qaabu Hujuum/jam ghaT
rabid: a. junuuni/kaTTar
race: n. dapaT(f.)/dauR(f.)/haDDi(f.)/nasl(f.)/
paani(f.)/qaum(f.)/qaumiyat(f.)
racial: a. nasli
racist: n. nasl parast/nasli imtiyaaz ka Haami
raceme: n. KHoSHah(m.)/guldastah(m.)
rack: n. SHikañjah
racket: n. dhakkam paeyl/fuGHaañ/ghapley ka paesa/
hullaR/SHaGHab/SHor
racketeer: n. dada giir
raconteur: n. chutkley sunaaney waala
radial: a. kirni/SHo^aa'i
radian: n. nisf qatr ka
radiance: n. bahaa/ziya
radiant: a. chamakta/naiyyar
radiate: v.i. chamakna/roSHan hona
radical: a. asli/bunyaadi/zaati
radically: adv. aslan/qat^an
radish(white): n. muuli
radix: n. bina/maaKHaz
raff: n. albeyla/baañka
raffle: n. kuuRa karkaT
rafter: n. kaRi/laTTha
rag: n. chiithRa(m.)/gudRi(f.)/latta(m.)/paarchah(m.)
ragamuffin: n. bad naam
rage: n. buKHaar/garmi/GHaez/GHazab/GHussah/
Haraarah/jazbah/junuun/KHabt/KHaSHm/
maqbuuliyat/taab/taeSH/ubaal
rags: n. lattey
ragtag: a. GHaer munazzam/ulTa pulTa
raid: v.t. chhaapah maarna/dhaawa karna/Hamlah karna
raid: n. chhaapah(m.)/dhaawa(m.)
raider: n. chhaapah maar
rail: v.t. gaaRi sey bheyjna/paTri lagaana
rail: v.i. saKHt bura bhala kaehna/tauhiin karna
rail: n. paTri
raillery: n. hazal/latiifah/mazaaH/phakkaR
railing: n. jañgla
raiment: n. kapRey/lebaas
rain: v.i. baariSH hona/paani barsna
rain: n. baar/baariSH/barsaat/meyñh/paani
rainbow: n. dhanak/qaus e qazaH
raincoat: n. bar saati(f.)
rainy: a. baaraani/baariSH sey giila
rainy season: n. barsaat/meyñh
raise: v.t. bulañd karna/paalna/uThaana
raise: n. tañKHawaah meyñ izaafah
raised: a. murtafa^
raisin: n. kiSHmiSH
rake: n. albeyla/âiyaaSH/îSHq baaz/rañgiila/
riñd(m.)
rakish: n. albeyla/âiyaaSH/baañka/luchcha/riñd
ram: n. bheyRa(m.)
ramble: v.i. bey KHud hona/ghuumna/phirna
ramble: n. chahel qadmi
rambling: n. bey KHudi
ramified: a. SHaaKH dar SHaaKH
rampant: a. bey lagaam/mast
rampart: n. fasiil/SHaehr panaah
ramschackle: a. chhakRa/TuuTa phuuTa
ranch: n. jaanwaroñ kaa baaRa
rancour: n. GHubaar/kiinah/kapaT/pur KHaaSH
rancorous: a. kiinah par war
rand: n. HaaSHiyah/kinaarah/paTTi
random: a. bey silsilah/bey tuk
range: v.t. qataar baañdhna
range: n. palla/pahoñch/silsilah/qataar/zad
(firing)range: n. chaañd maari
rank: n. darjah(m.)/Haesiyat(f.)/jaah(m.)/martabah(m.)/
maqaam(m.)/ôhdah(m.)/pagRi(f.)/tabqah(m.)/saf(f.)
ransom: n. DañD/fida/fidyah
rant: v.i. bura bhala kaehna/gap haañkna/
SHor GHulGHulah machaana
rant: v.t. laraaRna
rant: n. gap/lataaR
rap: n. khaT
rapacious: a. ziyaan
rape: v.t. aabru reyzi karna
rape: n. aabru reyzi
rapeseed: n. sarsoñ
rapid: a. jald/jaldi/sarii^/teyz/teyz gaam/teyz raftaar
rapidity: n. san sey/sur^at/teyzi/teyz raftaari
rapids: n. teyz dhaara(m.)
rapine: n. GHaarat gari/luuT/luuT maar/taa raaji
rapport: n. ham dardi/riSHtah/ta^alluq
rapprochement: n. masaleHat/mufaahimat
rapt: a. aGHwah/saktah
raptor: n. GHaarat gar/luuT maar karney waala
rapture: n. Haal(m.)/laher(f.)/suruur(m.)/
waaraftahgi(f.)/wajd(m.)/wijdaan(m.)
rare: a. âjab/âjiib/îd ka chaañd/kam/naadir/
naa yaab/niraali/SHaaz/ûñqa
rarely: adv. kabhi kabhaar/kam/KHaal KHaal
rareness: a. nudrat
rascal: n. Haraam zaadah(m.)/paaji(m.)/SHariir(m.)
rascality: n. paaji pan(m.)
rash: a. âaqibat naa añdeySH/bey taraH/jald baaz
rash: n. pitti(f.)
rashly: adv. bey taHaaSHa
rasp: v.t. reytna
rasp: n. rañdah
raspy: a. KHaraaSH daar/khurdura
ratchet: n. charKH zaamin daar
rate: v.t. bura bhala kaehna/DaañTna/jiRakna/lataaRna
rate: n. bhaa'o(m.)/Hesaab(m.)/paRta(m.)/SHaraH(f.)
rather: adv. balkeh/KHaasah/qadrey
ratification: n. qubuul(m.)/tasdiiq(f.)
ratify: v.t. baat pakki karna/qubuul karna
ratified: a. maana nu'a/qubuul SHudah
rating: n. darjah bañdi/nirKH/nirKH baazi
ratio: n. nisbat(f.)
ration: n. KHoraak(f.)/raatib(m.)
rattan: n. beyd(f.)
rattle: n. jhun jhuna(m.)
raunch: v.t. chhiiñna/jhapaT leyna/nochna
raunchy: a. bey Dhañga/foHSH/naa zeyba/phuuhaR
ravage: v.t. GHaarat karna
raven: n. pahaaRi kauwwa(m.)
ravenous: a. bey Had bhuuka/Hariis/luTeyra/nadiidah/
ravin: n. luuT maar/SHikaar
ravine: n. KHuSHk naalah/KHor/Tañg darrah
raving: n. hizyaan(m.)/waahi tabaahi(m.)
ravish: v.t. aabru reyzi karna/aGHwah karna/rijhaana
raze: v.t. Dhaana/mismaar karna/paTra kar deyna
razed: a. mismaar
razzia: n. chhaapa(m.)
razzle-dazzle: n. uchhal kuud
raw: a. an ghaR/kachcha/KHaam/nau/naya
rawness: n. kachcha pan/KHaami
reach: v.t. lagaana/pahoñchaana/pasaarna
reach: v.i. lagna/pahoñchna/pasarna
reach: n. daKHl/haath/pahoñch/rusuuKH(m.)
reaching: a. faa'ez
react: n. asar karna/radd e âmal karna
reaction: n. radd e âmal/raj^at
reactionary: a. raj^at pasañd
read: v.t. mutaale^ah karna/paRhna
reader: n. paRhney waala/qaare^
readers: n. qaare^iin
readily: adv. fauran/fil badiih/jhaT paT/teyzi sey
readiness: n. aamaadgi(f.)/musta^idi(f.)/tahaiyah(m.)/
taiyaari(f.)
reading: n. KHoaañdgi/mutaale^ah/paRhaa'i
ready: a. aamaadah/chaaq/Haazir/khaRa/laes/maujuud/
musta^id/pakka/taiyaar
readymade: a. paka pakaaya
real: a. âen/asl/asli/pakka/sach/waaqe^i/zaati
realisable: a. waajib ul wusuul
realisation: n. eHsaas/Husuul(m.)
realise: v.t. eHsaas karna/naSHah haran hona/wusuul karna
realised: a. maeHsuus/Haasil
realist: n. Haqqiqat pasañd
realistic: a. Haqiiqat pasañdaanah
realistically: adv. Haqiiqat pasañdaanah añdaaz sey
reality: n. baa^is(m.)/Haqiiqat/sach
really: n. bey SHak/Haqiiqatan/KHuub/sach much
really: adv. waaqe^i
realm: n. mulk/mumlikat/raaj/saltanat/wilaayat
ream: n. raddah
ream: n. jhaag/pheyn
ream: v.i. jhaag uThna
ream: v.t. jhaag nikaalna/pheyn banaana
reaming: a. jhaag daar
reanimate: v.t. do baarah jaan Daalna
reanimate: v.i. panapna
reap: v.t. kaaTna/kaTaa'i karna
reaping: n. kaTaa'i
reappraisal: n. nazr e saani/naya añdaazah
rear: n. âqab/piichha/pichaaRi
rear: v.t. paalna/paalna posna/par daaKHt karna/
par wariSH karna
rearing: n. par daaKHt(f.)/par wariSH
rearguard: n. sipaah e âqab
reason: n. âql/bahaana(m.)/baa^is(m.)/daliil/
muujib/sabab/waastah/wajah
reason with: samjhaana
(without)reason:a. bey sabab
reasonable: n. mudallil/munaasib/waajibi
reasonableness: n. ma^quuliyat(f.)/waajibiyat(f.)
reassure: v.t. baat pakki karna/tasdiiq karna/yaqiin dilaana
reassurance: n. yaqiin dehaani
rebate: v.t. ghaTaana/kam karna
rebel: n. baaGHi/sar taab
rebellious: a. âaq/baaGHi/fasaadi/sar kaSH/sar taab
rebellion: n. baGHaawat/fasaad/sar kaSHi/sar taabi
rebound: v.t. guuñjna/plaTna
rebuff: n. jhiRki
rebuff: v.t. jhiRkna
rebuke: v.t. bura bhala kaehna/DapaTna/dhutkaarna
jhiRakna
rebuke: n. chaSHm numaa'i/DaañT/DapaT/êtaab/
goSH maali/jhiRki/malaamat
rebus: n. taswiiri mo^ammah
rebut: v.t. mustarad karna/piichhey Dhakeylna/rad karna
rebuttal: n. iñkaar
recalcitrate: v.t. Thukraana
recall: v.t. waapas leyna/yaad karna
recant: v.t. alfaaz waapas leyna
recantion: n. iñHeraaf
recapitulate: a. dohraana/KHulaasah banaana
recaption: n. iñteqaami kaar rawaa'i
recede: v.i. palaTna/pas paa hona/piichhey haTna/
piichhey muRna
receipt: n. rasiid/wusuuli
receive: v.t. daaKHil karna/Haasil karna/maañna/paana/
wusuul karna
received: a. mowsuul/wusuul
receiving: a. paziir
recent: a. Haadis/Haaliyah/jadiid/naya/taazah tar
recently: adv. aaj kal/abhi abhi/Haal hi meyñ/
taazah taazah
receptacle: n. KHaanah(m.)
reception: n. isteqbaal/paziiraa'i
receptive: a. qaabil
recess: n. goSHah/KHalwat
recession: n. irtedaad/kasal baazaari
recipe: n. nusKHah(m.)/tarkiib(f.)
recipient: n. wusuul karney waala/yaabiñdah
reciprocal: a. baa hami/mu^aawiz/mutaabaadil
reciprocate: v.t. jawaab deyna
reciprocity: n. muqaabilah
recision: n. mañsuuKHi/qata^/taraaSH
recital: n. qir'at(f.)/talaawat(f.)/zikr(m.)
recitation: n. wird(m.)
recitative: n. muqaabilah guluukaari
recite: v.t. bayaan karna/qir'at karna
reck: v.t. KHayaal karna/tawjjoh deyna
reckless: a. âaqibat naa añdeySH/bey dhaRak/
bey parwaah/laa ubaali/man chala
recklessness: n. laa ubaali pan
recklessly: adv. bey taHaaSHa
reckon: v.t. añdaazah lagaana/giñna/Hesaab lagaana
reckoning: n. Hesaab
recline: v.i. baeThna/jhukna/takiyah lagaana
recluse: n. baeraagi/sañniyaasi/taarik ud duniya/tiyaagi
reclusive: a. tanhaa'i pasañd
recognise: v.t. paana/paeh chaañna/qubuul karna/
SHinaaKHt karna
recognised: a. manaa hu'a
recognition: n. paehchaan/qubuul/SHinaaKHt
recoil: v.t. palaTna/piichchey haTna
recollect: v.t. bula leyna/yaad karna
recollection: n. yaad/yaad aawari
recommend: v.t. SHafaa^t karna/sifaariSH karna/tajwiiz karna
recommendation: a. SHafaa^at(f.)/sifaariSH(f.)/tajwiiz
recompense: n. jaza/paa daaSH/sawaab/talaafi
reconcile: v.t. milaap karwaana/raazi karna
reconciliation: n. aaSHti(f.)/safaa'i(f.)
reconciliatory: n. dostaanah/mufaahimaanah
recondite: a. âmiiq/chhupa/gaehra/maKHfi/poSHiidah
recondite: a. chhupa/gaehra/GHaa'eb/GHaer waazeh/
sar bastah/nehaañ
reconstitute: v.t. do baarah banaana/phir sey banaana/
ta^miir nau karna
reconstruct: a. do baarah banaana
record: v.t. darj karna/maeHfuuz karna/niSHaan dahi karna/
qalam bañd kar leyna/sada bañdi karna
record: v.i. gaana
record: n. misl
record: n. daftar/iñdiraaj/nawiSHtah
record keeper: n. naazir
recorded: a. darj SHudah/naqli
recording: n. sada bañdi
recount: v.t. bayaan karna
recover: v.i. aaraam aana/khaRa hona/panapna
recoverable: a. waajib ul wusuul
recovered: n. bar aamad
recovery: n. fursat/iñdimaal/SHifa
recreation: n. faraH/saer/tafriiH
recrimination: n. tohmat e mutaqaabil(f.)
rectangle: n. musta tiil
rectangular: a. chau ras/mustatiili
rectification: n. sañwaar
rectify: v.t. chaarah gari karna/durust karna/faryaad suñna/
ham aahañg karna/mowaafiq banaana/
sañwaarna
rectitude: n. âdl/isteqaamat/raast baazi
recuperate: v.t/i. aaraam aana
recur: v.i. baar baar hona/dobaara hona/waapas aana
recurrence: n. taqliid
recurrent: a. baar baar honey waali
recurve: v.t/i. piichhey muRna
recuse: v.t. e^teraaz karna/Thukraana
red: a. laal/surKH
Red Sea: n. baHiirah e aHmar
Red-Sorrel: n. paTwa
red tape: n. KHaanah puri
redact: v.t. idaarat karna
redden: n. laal banaana/surKH karna
redden: v.i. laal hona/surKH hona
redeem: v.t. baKHSHwaa leyna/chhuRa leyna/waapas KHariidna/
wapaas ley leyna
redemption: n. fida/KHalaasi
redness: n. laali/surKHi
redolent: a. KHuSH bu daar
redouble: v.t/i. duugna karna/ezaafah karna
redoubtable: a. âziim/bahaadur/SHujaa^
redress: v.t. chaarah gari karna/daad deyna/
dohaa'i maañgna/faryaad suñna
redress: n. chaarah/dohaa'i/faryaad rasi
reduce: v.t. chhoTa kar deyna/ghaTaana/kam karna
reduce: v.i. simaTna
reducible: a. qaabil e taKHfiif
reduction: n. ghaTaa'i/kami/qasr
redundance: n. afraat/fara waani/fuzlah/zyaadti
redundant: a. faaltu/fuzuul/waafir/zaa'ed
reed: n. qalam/sirki
reed-grass: n. sar kañDa(m.)
reek: n. bhaap/buKHaar/dhuaañ
reek: v.i. buKHaar uThna/dhuaañ nikalna
reek: v.t. dhuaañ deyna/saañs nikaalna
reel: n. garaari
reel: v.i. chakraana/Dag magaana/jhuumna/laR khaRaana
reeling: a. chkraata/Dag magaata
re-enactment: n. do baarah qaanuun saazi
re-enforce: v.t. baa wasuuq karna/pakka karna
re-enter: v.t. do baarah daaKHil hona
reeve: v.t. rassi pirona/priona
refection: n. khaana
refectory: n. ta^aam gaah
refel: v.t. piichhey dhakeylna/rad karna
refer: v.t. Hawaalah deyna/rujuu^ karna
reference: n. Hawaalah/iSHaarah/siyaaq
refill: v.t. do baarah bharna
refine: v.t. KHaraabi duur karna/nafaasat paeda karna/
wazaahat karna
refinement: n. adab/bariik KHayaali/nafaasat/taehziib
refit: v.t. do baarah samaana/marammat karna
reflect: v.t. âks Daalna/fikr karna/GHaur karna/
KHayaal karna/soch bichaar karna/
waapas bhyejna
reflected: a. mun^akas/muRa
reflection: n. âks/fikr/GHaur/ine^kaas/jhalak/par chhaa'iñ/
par tau/SHahaabi/soch bichaar
reflex: n. ine^kaas
reflex: a. muRaa hu'a/muna^kas
reflexively: a. KHamiidah taur par
reform: v.t. islaaH karna
reform: a. islaaHi
reform: n. islaaH
reformer: n. mujaddid(m.)/mujtahid(m.)
reformation: n. êlaaj
reformatory: n. taadiib KHaanah
reformism: n. islaaH pasañdi
reformist: n. mujaddidi
refractory: a. kaRa/naa farmaan/sar kaSH/ziddi
refractorily: adv. akkhaR pan sey/saKHti sey/zid baazi sey
refrain: n. radiif(m.)/Tiip ka bañd/Tiip ka misra
refrain: v.i. baaz aana/bar daaSHt karna/parheyz karna/
rukna
refrainment: n. parheyz(m.)
refree: n. faesal
refresh: v.t. ba Haal karna/taazah karna
refresh: v.i. taazah dam hona
refreshed: a. ba Haal/taazah dam
refreshing: a. farHat baKHSH/taraawat baKHSH
refreshment: n. chaa'ey paani/ta^aam/taazah dili/
tafriiH/ziñdah dili
refreshingly: adv. taazah dili sey
refuge: n. aas/falaaH/panaah
refugee: n. mohaajir/panaah guziiñ
refulgence: n. nuur/raunaq/taab
refulgent: a. nuuraani/raKH SHaañ/taabaañ
refund: v.t. pheyr deyna
refund: n. waapsi(f.)
refusal: n. jawaab/iñkaar/mana^
refuse: v.t. baatil karna/iñkaar karna/naa mañzuur karna/
paehlu tihi karna/rad karna
refuse: n. aaKHor(m.)/fuzlah(m.)/kuuRa(m.)/phok(f.)
refused: a. naa mañzuur/rad
refusing: a. âduul/baaz
refutation: n. iñkaar(m.)/rad(f.)
refute: v.t. kaaTna/mustarad karna/rad karna
refuted: a. mustarad
regain: v.t. do baarah Haasil karna/waapas aana
regal: a. KHusrawi/maalikaanah/SHaahaanah/SHaahi
regale: v.t. jaSHn manaana/taskiin deyna
regale: v.i. da^wat khaana
regale: n. pur takalluf ziyaafat
regalia: n. SHaahi tamGHah/taKHt o taaj
regally: adv. KHusruuaanah
regard: v.t. deykhna/eHteraam karna/KHayaal karna/
maañna/nazar Daalna
regard: n. dhiyaan/iltefaat/leHaaz/nigaah/taak/paas
regardful: a. baa adab/dhiyaan waala/nigraañ
regardfully: adv. bah iltifaat
regardfulness: n. adab/eHteraam/leHaaz/murawwat
regarding: prep. baabat/baHawaalah/muta^lliq/nisbat
regardless: a. adna/bey adab/bey leHaaz/Haqiir
regardlessly: adv. bila leHaaz
regardlessness: n. be iltifaati/bey niyaazi/bey tawajjohi
regatta: n. naa'o dauR/safiinah raani
regenerate: v.t. ba Haal karna/do baraah janam deyna/
islaaH karna
regeneration: n. baaz aafriini/tajdiid/taKHliiq e nau
regenerator: n. mujaddid
regime: n. Hukuumat/nazaamat
regiment: n. Hukuumat/nazaamat
region: n. arz/diyaar/êlaaqah/KHittah/kiSHwar/
sar zamiin/tabaq/zamiin
regions: n. âalam/êlaaqah jaat
regional: a. aqliimi/êlaaqaa'i/tabqaati
register: n. daftar(m.)
registered: a. darj
registrar: n. sariSHtah daar(m.)
registration: n. iñdiraaj/duKHuul
regress: n. raj^at/waapsi
regressive: a. muRta hu'a/raj^at pasañd/waapas jaata hu'a
regret: v.t. afsos karna/haath malna/nadaamat karna/
paSHeymaan hona
regret: n. afsos(m.)/Hasrat(f.)/pachh taawa/
paSHeymaani(f.)/qalaq(m.)
regrettable: a. qaabil e afsoos/qaabil e mazammat
regular: a. baa qaa^edah/baa zaabitah
regularity: n. baa qaa^edgi/paa bañdi/ba qariinah
regulation: n. iñzibaat/qaanuun/qaa^edah/zaabitah
regulator: n. tañziim kuñiñdah/zaabit
regurgitate: v.t. qaey karna
rehabilitate: n. ba Haal karna
rehablitation: n. ba Haali/bar qaraari
rehash: v.t. dohraana/phir sey murattab karna
rehash: n. chhaan phaTak/takraari chiiz
rehearse: v.t. bayaan karna/SHumaar karna
reign: n. âehd/âmal daari/daur/raaj
reimburse: v.t. maali nuqsaan ki talaafi karna/
waapas adaa karna
reimbursable: n. qaabil e addaa'i/qaabil e waapsi
rein: n. baag(f.)/înaan/lagaam(f.)/nakeyl/zamaam
reins: n. lagaam
reincarnation: n. aawaa gawan(m.)
reindeer: n. qutbi hiran
reinforce: n. kumak pahoñchaana/mazbuut karna/
taaqat baRhaana
reinforcement: n. kumak(f.)/madad(f.)
reinstate: v.t. saabiqah suurat e Haal par laana/
ba Haal karna
reinvigorate: v.t. na'i quuwat deyna/tajdiid e nau karna
reinvigoration: n. na'i quuwat
reiterate: v.t. takraar karna/tasriiH karna
reiteration: n. dohraa'o/takraar/yaad dehaani
reiterative: a. yaad dehaani karaaney waala
reject: v.t. mustarad karna/nazar añdaaz karna/
pheyñkna/pheyrna/rad karna/saaqit karna/
Thukra deyna
rejected: a. KHaarij/naa mañzuur/matruuk/nazri/mustarad/
raddi/Thukraaya hu'a/saaqit/waa pas
rejection: n. iñkaar/jawaab/nazar añdaazi/rad
rejoice: v.i. baaGH baaGH hona/KHuSH hona/phuuley nah samaana/
SHaadaañ hona
rejoicing: n. jaSHn/KHuSHi/musarrat/
rañg raliyaañ(f.)
rejoinder: n. kaaT(f.)/jawaab(m.)
rejuvenate: v.t. do baarah jawaan karna
rejuvenator: n. mujaddid
rejuvenation: n. baHaali e SHabaab
rejuvenescence: n. na'i jawaani
relate: v.t. bataana/bayaan karna/naql karna/
nisbat deyna/sunaana
relate: v.i. nisbat hona/ta^lluq hona
relatable: a. qaabil e bayaan/muta^lliqah
related: a. muta^lliqah
relatedness: n. riSHtah/ta^lluq
relater: n. bayaan kunañdah/raawi
relation: n. âaziiz daari/bhaa'i bañdi/êlaaqah/laag/
naatah/nisbat(f.)/rabt(f.)/riSHtah(m.)/
riSHtey daari(f.)/ta^lluq(m.)
relations: n. lawaahiqiin/maraasim
relationship: n. aapas daari/âziiz daari/lagaa'o/
lawaaHiqiin/naatah/qaraabat/riSHtah/
sabab/waastah
relative: n. âziiz/riSHtey daar/waa bastah/yagaanah
relativly: adv. nisbatan/riSHtey sey
relativeness: n. ezaafiyat/nisbat e baahami/ta^lluq
relativism: n. êlaaqiyat/nisbatiyat
relativity: n. izaafiyat/talaazum
relax: v.t/i. Dhiil deyna/narm karna
relaxed: a. aaraam sey/pur sukuun
relaxation: n. kami
release: v.t. aazaadi/chhuuT/chhoRna/kholna/reha karna
release: n. chhuTTi(f.)/KHalaasi(f.)
relegate: v.t. baahar bheyj deyna/deys nikaala karna/
jila watan karna
relegation: n. deys nikaala/iKHraaj/jila watni
relent: v.i. dab jaana/narm paRna/pighalna/tars khaana
relentless: a. bey raeHm/saKHt mizaaj/sañg dil
relentlessly: n. bey dardi sey/bey raeHmi sey/sañg dili sey/
SHaqaawat sey
relentlessness: n. bey dardi/bey raeHmi/saKHt dili /
kaTTar pan
relevancy: n. êlaaqah/laag
relevant: a. laagu/muta^alliq
reliable: a. baa wasuuq/mo^tabar/mustanad/pakka/
qaabil e e^temaad
reliably: adv. bharosah mañdi sey/wasuuq sey
reliability: n. siqaaHat(f.)
reliance: n. e^tebaar/iñHesaar/itmenaan/ittekaa^/
rusuuKH(m.)/sahaara(m.)
relics: n. aasaar
relief: n. ubhra hu'a/ubharwaañ taKHti
relief: n. aaraam/chaen/darmaan/êlaaj/fursat/
KHalaasi(f.)/madad(f.)/raaHat/taSHaffi
relieve: v.t. chhuTkaa dilaana/haTaana/subuk doSH hona/
taKHfiif karna
relieved: a. musta^fi/subuk doSH
religion: n. diin/keySH/mazhab
(co)religionist:n. ham mazhab
religious: a. mazhabi
religiously: adv. âqiidat sey/mazhabi taur sey
religious brooding:n. waziifah
relinquish: v.t. chhoRna/matruuk karna
relinquished: a. matruuk
relinquishment: n. chhuuT(f.)/dast bar daari(f.)
relish: n. chaa'o(m.)/lagna/lapka/lazzat/mazah(m.)/
mazaaq(m.)/sawaad/zauq
relish: v.t. chakhna
reluctance: n. hich kichaahaT/pas o peySH
reluctant: a. aRyal/mazaaHim/naa raaz/ziddi
rely: v.i. e^tebaar karna
remain: v.i. bach jaana/raehna
remainder: n. baaqi/baqiyah/fuzlah/maa baqi/pas añdaaz
remaining: a. baaqi/baaqi maañdah/saabit
remains: n. aasaar
remanent: n. bacha khucha/baqiyah
remark: n. kaefiyat/kaha
remedy: n. chaarah/daaru/darmaan/dawa/êlaaj
remember: v.t. huRakna/KHayaal meyñ laana/
nigaah meyn rakhna/yaad karna/zikr karna
remembrance: n. niSHaani/tazkirah/yaad/yaad aawri/
yaad farmaa'i/zikr
remind: v.t. jataana/khaT khaTaana/taakiid karna/
yaad dilaana
reminder: n. taakiid/yaad dehaani
reminiscence: n. yaad/yaad aawari
remise: n. gaaRi KHaanah
remise: v.t. hath yaar Daalna
remiss: a. Dhiila/phiika/sust
remission: n. ghaTaa'o/kami/mo^aafi
remit: v.t. mo^aaf karna/naql karna/narm paRna/
paesey bheyjna
remit: n. Hawaalah(m.)
remnant: n. bacha khucha/bacha maal
remonstrate: v.t/i. jiraH karna/samjhaana
remorse: n. afsos/paSHeymaani
remorseful: a. chup chup/paSHeymaan
remorseless: a. bey dard/bey raeHm/bey SHaram/bey zamiir/
DhiiT/sañg dil/zaalim
remote: a. ba^iid/duur/gum raah/pheyr daar
remotely: adv. duur sey
remoteness: n. duuri
removal: n. bar tarfi/ma^zuuli/rafa^(m.)
remove: v.t. bachaana/haTaana/nikaalna/sarkaana/ulaTna
remover: n. haTa deney waala/miTa deyney waala
removed: a. ba^iid/tabdiil SHudah
removing: a. salb
remunerate: v.t. maehntaanah deyna/ujrat deyna
remuneration: n. maeHñtaanah
renaiscance: n. beydaari/naSHat e saaniyah/tajdiid
rend: v.t. maskaana/phaaRna/toRna
render: v.t. añjaam deyna/chhoRna/deyna/haath dhona/
haar maañna/hath yaar Daalna/tasliim karna
rendezvous: n. mulaaqaat/mulaaqaat ki jagah
rendition: n. pardaaKHt(f.)/tarjumaani(f.)/tasliim(f.)
renegade: n. bey wafa/bhagoRa/daehriya/GHaddar
renege: v.i. muñHarif hona
renew: v.t. do baarah karna/naya karna/
tajdiid karna/taazah karna
renewal: n. tajdiid
renewer: m. mujaddid(m.)
renitent: a. muzaaHimat karney waala
renounce: v.t. alfaaz waapas leyna/iñkaar karna
renovate: v.t. do baarah janam deyna/tajdiid karna
renown: n. dhaak/iSHtehaar/maSH huuri/naam/SHohrat
rent: n. chiir/saañs/SHaq
rent: a. phaTa
rent: v.t. kiraa'ey par deyna/kiraa'ey par leyna
rent: n. kiraayah/ujrat
renunciation: n. dast bar daari(f.)
reoccupy: v.i. phir sey qaabiz hona
reopen: v.t. phir sey chheyRna/phir sey kholna
reorder: v.t. do baarah mañgwaana/Hukm e mukarrar karna
reorganise: v.t. tañziim e nau karna
reorganisation: n. az sar e nau tañziim
reorient: v.t. do baarah samt bañdi karna
repair: v.i. chala jaana/jaana
repairman: n. mistri
repair: n. baseyra
repair: v.t. durust karna/marammat karna/
rafu karna/Thiik karna
repair: n. marammat
repand: a. halki laehr daar
reparation: n. durusti(f.)/marammat(f.)/talaafi(f.)
reparative: n. jabraani(f.)
repartee: n. bar jastahgi(f.)/bazlah sañji(f.)/
teyz jawaabi(f.)/turki bah turki jawaab
repartition: n. baTaa'i/taqsiim
repast: n. da^wat(f.)/khaana(m.)/khoraak(f.)
repatriate: v.t. mulk waapas bheyjna
repatriation: n. watan waapsi(f.)
repay: v.t. badley meyñ deyna/chukaana/talaafi karna/
waapas ada karna
repayment: n. jaza(f.)
repeal: v.t. waapas leyna
repeat: v.t. dohraana/raTna
repeatedly: adv. baar baar/baar ha/dam bah dam/mukarrar
repel: v.t. dhakeylna/dafa^ karna/haTaana/
mustarad karna/palTey deyna
repellent: a. ajiiran
repelling: n. mudaafe^at(f.)
repent: v.t. afsos karna/haath malna/pachh taana
repentance: n. nadaamat/pachh taawa/paSHeymaani(f.)/
taubah(f.)
repentant: a. naadim/paSHeymaan/mutaa'ssif/taa'eb
repercuss: v.t. waapas bheyjna
repercussion: n. guuñj/in^ekaas/natiijah
repertoire: n. fehrist e numaa'iSH/KHazaanah e fan
repetition: n. raT(f.)/takraar(f.)
repine: v.i. kuRhna
replace: v.t. badal bañna/badalna/baHaal karna/lauTaana
replacement: n. badlah/êwaz
replenish: v.t. do baarah bharna
replenished: a. bhar puur/mukammal
replete: a. ji bhar kar/labaa lab/puura
replica: n. charbah/naql
replicate: v.t. charbah utaarna/dohraana/jawaab deyna
reply: v.t. jawaab deyna
reply: n. jawaab
report: v.t. bayaan deyna/bayaan karna
report: n. aawaazah/afwaah/KHabar/
kaefiyat/rudaad
reporter: n. aKHbaari numaa'iñdah/parchah naweys/raawi
repose: v.t. aaraam karney deyna
repose: v.i. aaraam karna/bila Harkat hona
repose: n. aaraam/chaen/faraaGHat/KHaamoSHi/raaHat
repository: n. añbaar(m.)/maKHzan(m.)/taabuut(m.)
reprehend: v.t. GHalti nikaalna
reprehension: n. êtaab/goSH maali
represent: v.t. kirdaar ada karna/numaa'eñdigi karna/
qaa'em maqaami karna/rudaad sunaana
representation: n. ârz/guzaariSH/niyaabat/numaa'eñdigi
representative: n. mañduub/muKHtaar/
numaa'eñdah(m.)/qaa'em maqaam
repress: v.t. dabaana/paa bañi lagaana/rokna
reprieve: v.t. bachaana/fursat deyna
reprieve: n. sazaa sey mo^aafi/waqfah(m.)
reprimand: v.t. DaañTna DapaTna/dutkaarna
reprimand: n. DaañT/dutkaar/êtaab/sar zaniSH/
tañbiih
reprime: v.t. dabaana/paa bañdi lagaana
reprint: v.t. do baarah chhaapna
reprisal: n. iñteqaam/iñteqaami kaar rawaa'i
reproach: v.t. la^n o malaamat karna/phaTkaarna/
saKHt sust kaehna
reproach: n. êtaab/gilah/malaamat/la^n/la^nat/
la^nat malaamat/la^n ta^n/nikohiSH/
ta^n/zam
reproachful: a. malaamat aameyz/pur sar zaniSH
reproaching: n. malaamat/qadH
reprobate: a. gum raah/naa kaam/niich/tabaah
reprobation: n. nazar añdaazi/rad
reproduce: v.t. SHaae^ karna
reproduction: n. naql/âmal e paedaa'iSH
reproof: n. êtaab/chaSHm numaa'i/goSH maali/îbrat
reprove: v.t. dutkaarna
reptile: n. adna ñsaan/KHaziñdah/
zamiin par reyñgney waala
reptilian: a. HaSHraati/KHaziñdah
republic: n. jumhuuriah
republican: a. jumhuuri
repudiate: v.t. iñkaar karna/rad karna/talaaq deyna
repudiation: n. talaaq
repugn: v.t. muKHaalifat karna/Thukraana
repugnance: n. karaahat/nafrat
repulse: v.t. pas paa karna/piichhey dhakeylna
repulse: n. iñkaar/jhiRki/SHikast(f.)
repulsion: n. radd/zak
repulsing: a. daafe^
reputation: n. aabru/aawaazah/Hurmat/iSHtehaar/îzzat/
naam wari/saakh
repute: v.t. bayaan karna
repute: n. aabru/ifteKHaar/naam
(without)reputation:a. bey naam
request: n. ârz/dar KHwaast/guzaariSH/iltija/
KHwaahiSH/maañg/sawaal/talab
request: v.t. ârz karna/dar KHwaast karna/iltija karna/
maañgna/mañgaana/mañgwaana
requiem: n. maatami mausiiqi
require: v.t. dar KHwaast karna/maañgna/talab karna/
zaruuri karna
required: a. dar kaar
requirement: n. Haajat/maañg/zaruurat
requirements: n. iqteza/mutaalbah/zaruuriyaat
requisite: a. laazim/matluubah/zaruuri
requisite: n. laazmi/matluubah/zaruuri
requisition: n. farmaa'iSH(f.)/sawaal(m.)
requite: v.t. badlah chukaana/iñteqaam leyna
requital: n. badlah/guñbad ki sada/jaza/paa daaSH/
palTa/silah
reremouse: n. cham gadaR(f.)
rescind: v.t. baatil karna/mañsuuKH karna/
qata^ karna
rescinded: a. mañsuuKH
rescission: n. mañsuuKHi
rescue: v.t. bachaana/chhuRaana/jaan bachaana/
KHatrey sey bachaana
rescue: n. bachaa'o(m.)
research: n. taeHqiiq
researcher: n. moHaqqiq
resemble: v.t. SHakl milaana
resemble: v.i. SHakl milna
resemblence: n. muSHaabehat(f.)/SHabaahat(f.)
resembling: a. misl/waar/waSH(Suff.)
resent: v.t. naa pasañd karna
resentment: n. aazurdahgi/naa pasañdi
reserve: v.t. maeHfuuz karna/maeHfuuz rakhna
reserved: a. maeHfuuz
reservoir: n. Hauz/sariiH/Tañki
reset: v.t. do baarah rakhna/phir sey jamaana
reside: v.i. raehna/rasna basna/sukuunat karna
residence: n. aaraam gaah/aastaanah/eqaamat gaah/
ghar/rehaa'iSH gaah/sukuunat
residency: n. sarkaari eqaamat gaah
resident: a. maqaami/mutawattin/saakin
resident: n. baa SHiñdah/makiin
residue: n. baaqi/bachan khuchan/bachat/faazil
residuary: a. baaqi maañdah
resign: v.t. chhoRna/supurd karna
resign: v.i. iste^fa deyna
resignation: n. iste^fa/sabr/tasliim
resigned: a. musta^fi/SHaakir
resin: n. raal(f.)
resist: v.t. muKHaalifat karna/muzaaHimat karna
resistance: n. mudaafe^at/muzaaHimat(m.)/rok Tok(f.)
resisting: a. muzaaHim
resolute: a. âazim/mazbuut/mustaqil/saabit qadam
resolutely: adv. saabit qadmi sey
resoluteness: n. pakkey iraadey sey/saabit qadmi
resolution: n. âmad/Hausalah/isteqlaal/
qaraar daad/sabaat
resolve: v.t. âzm karna/Hal karna/muñtaSHir karna/toRna
resolve: n. âzm(m.)/niyat(f.)/qaul(m.)
resonance: n. gumak(f.)/jhañkaar(f.)
resonant: a. gumak daar
resort: v.i. chala jaana/naafiz hona
resort: n. baseyra/hujuum
resound: v.i. guuñjna
resounding: n. gumak
resource: n. aas(f.)/chaarah(m.)/sahaarah(m.)/wasiilah(m.)/
zarii^ah(m.)
resourceful: a. sughaR/suujh buujh waala/wasiilah dar
resourcefulness:n. Haazir dimaaGHi/rasaa'i/sughRaapa(m.)
respect: v.t. adab karna/eHteraam karna/îzzat karna/
leHaaz karna/maan rakhna/paas rakhna
respect: n. adab(m.)/eHteraam(m.)/îzzat(f.)/
leHaaz(m.)/KHayaal(m.)/maan(f.)/
paas(m.)/pagRi(f.)/pat(f.)/puuchh(f.)/
SHarm(f.)/wuq^at(f.)
respects: n. neyaaz
respectable: a. baa îzzat/ûmdah/waajib ul ta^ziim
respectability: n. îzzat(f.)/wajaahat(f.)
respected: a. âziiz/buzurg/giraami
respectless: a. bey îzzat
respire: v.i. sañs leyna
respire: v.t. saañs leyna
respite: n. aaraam(m.)/aasaani(f.)/faraaGHat(f.)/
mohlat(f.)/raaHat(f.)/waqfah(m.)
resplend: v.i. chamakna
resplendent: a. daraKH SHaañ/farozaañ/raKH SHaañ
respond: v.i. jawaab deyna
respondent: n. mudda^a alaeh(m.)/mudda^a alaeha(f.)
response: n. jawaab
responsible: n. jawaab deh/zimmey daar
responsibility: n. farz/jawaab dehi/zimmey daari
rest: n. aaraam/chaen/fursat/paRna/qaraar/
raaHat/sukuun/sukuut
rest house: n. Daak bañglah
rest: v.i. aaraam karna/êtebaar karna/sahaara leyna
rest: v.t. araam deyna/sahaara deyna
rest: n. baqiyah
restaurant: n. mat^am(m.)/ta^aam gaah(f.)
restful: a. aaraam deh/pur sukuun
resting: a. munHasir
restitute: v.t. ba Haal karna
restive: a. bey chaen/sar kaSH
restless: a. bey chaen/bey kal/bey qaraar/bey taab/
chañchal/uchaaT
restlessness: n. bey chaeni/izteraab/kasmsaahaT/
peych o taab/SHitaabi/uljhan
restoration: n. ba Haali
restore: v.t. ba Haal karna/durust karna/pheyr deyna/
Thiik karna
restrain: v.t. baaz rakhna/dabaana/paa bañdi lagaana/
rokna/rukaawat Daalna/saadhna
restrained: a. paa bah gil
restrainer: a. zaabit
restraint: n. imtinaa^/parheyz/qaed/rok thaam/zabt
restrict: v.t. maeHduud kar deyna/paa bañdi lagaana
restricted: a. maeHduud
restriction: n. qaed/paa bañdi/bañdisH/rukaawaT
restrictive: a. imtinaa^i
result: v.i. natiijah bañna/natiijah niklana/
rañg laana
result: n. añjaam(m.)/faa'edah(m.)/Haasil(m.)/
maa'l(m.)/nataa'ej(m.pl.)/natiijah(m.)/
paeda waar(f.)/phal(m.)
resume: v.t. do baarah SHuruu^ hona
resume: v.i. phir jaari hona
resurge: v.i. phir sar khaRa karna/tajdiid hona
resurgence: n. na'i ziñdagi/tajdiid
resurgent: a. phir sey
resurrection: n. HaSHr/qeyaamat
resuscitate: v.i. panapna
ret: v.t. nam karna/paani meyñ bhigona
retail: n. KHurdah
retailer: n. KHurdah faroSH(m.)
retaliate: v.t. badlah leyna/GHussah utaarna/iñteqaam leyna
retaliation: n. badlah/êwaz/Harjaanah/jurmaanah/kaffaarah/
makaafaat/palTa/qisaas/talaafi
retaliatory: a. iñtiqaami/jurmaaney ka
retard: v.t. aahistah karna/deyr lagaana/taaKHiir karna
retardation: n. Dhiil/taa KHiir
retch: n. ubkaa'i(m.)
retentive: a. Haafiz/zaabit
retention: n. maa'dah e Hifz
retexture: n. phir sey bunaa'i
reticent: a. kaazim/KHaamoSH tabii^at
reticular: a. jaaley daar
retinue: n. HaaSHiyah(m.)/jilau/uupar waaley/paa rakaab(m.)
retire: v.i. palaTna/piichhey haTna/soney jaana
retire: v.t. alag hona/alag karna/waapas leyna
retirement: n. KHalwat(f.)
retiring: n. Haya daar/ûzlat
retort: v.t. turki bah turki jawaab deyna/
waapas pheyñkna
retort: n. badlah/qisaas
retour: n. waapsi
retrace: v.t. waapas jaana
retract: v.t. alfaaz waapas leyna/chaal waapas leyna/
piichhey haTna
retraction: n. dast bar daari/simTaa'o/sukRaa'o
retreat: n. irtedaad/palTa/paspaa'i/waapsi
retreat: v.i. pas paa hona/pichhley paa'oñ phirna
retreat: v.t. piichhey haTna/puSHt dikhaana
retrench: v.t. chhaTni karna/kam karna/kaTaa'i karna
retrench: v.i. KHarch kam karna
retrenchment n. kaañT chhañT
retribute: v.t. badlah deyna/KHam yaazah deyna
retribute: v.i. KHam yaazah bhugatna
retribution: n. êwaz/badlah/KHam yaazah(m.)
retrieve: v.t. bar aamad karna/bachaana/DhuuñD laana/
jaan bachaana/sañbhaalna
retrieval: n. baaz yaabi(f.)
retro-: pref. piichey
retrocede: v.i. piichhey haTna
retroflex: a. piichey jhuka hu'a
retrograde: a. raj^at pasañd/pur inHetaat/ulaT/
zawaal paziir
retrospect: n. guziSHtah waqt/maazi par nazar/
yaad e maazi
retrospection: n. KHayaal e maazi/pas diidgi
retrovert: v.t. piichhey moRna
retry: v.t. phir koSHiSH karna
return: v.t. lauTna/palaT aana/palaTna/palTaana/pheyrna/
phir jaana/rad karna/ulTaana/waapas aana/
waapas deyna/waapas jaana/waapas karna
return: n. Haasil(m.)/muraaji^at(f.)/palTa(m.)/
silaH(f.)/waapsi(f.)
return to: v.t. rujuu^ karna
returned: a. waapas
returning: n. radd/waapas
reunification: n. itteHaad
reunion: n. phir sey mulaaqaat/yaar dostoñ sey mulaaqaat
reunite: v.t. phir sey milaana
reunite: v.i. phir sey milna
revalenta: n. daal ka aaTa
reveal: v.t. faaSH karna/iñkeSHaaf karna/paT kholna/
pardah uThaana/waa karna/zaahir karna
revealer: n. kaaSHif
revelation: n. e^laan/izhaar/kaSHf/mañzar kuSHaai/
tañziil/waHi
(divine)revelation:n. ruuH(f.)/waHi(f.)
revel: v.t. âeSH karna/alalley talalley karna
revel: n. kaef
revelry: n. îSHrat(f.)/raag rañg(m.)
revenant: n. bhuut/ruuH
revenge: v.t. badlah utaarna/iñteqaam leyna/
kasar nikaalna
revenge: n. badlah/iñteqaam/paa daaSH/palTa
revenue: n. aamdani(f.)/baaj(m.)/Haasil(m.)/KHeraaj(n.)/
maal(m.)/maaliyaat(f.)
reverberate: v.t. guuñjna/waapas bheyjna
reverberate: v.i. guuñjna/palaTna
reverberation: n. baaz gaSHt/gumak/guuñj/ine^kaas/radd e âmal
revere: v.t. eHteraam karna/îzzat deyna
revered: a. âtiiq/giraami/waajib ul ta^ziim
reverence: n. eHteraam/Hurmat/îzzat/takriim/ta^ziim
No comments:
Post a Comment