tab: n. choTi si parchi/paTTi/taeh
table: n. jadaul/meyz/pahaaRa
table: v. kaar rawaa'i sey nikaalna
tablecloth: n. meyz poSH(m.)
table knife: n. chhuri
tablet: n. lauH/qurs/taKHti
tabloid: n. talKHiis SHudah
tabular: a. jadauli/musattaH
tacit: a. KHaamoSH
taciturn: a. KHaamosH taba^
tack: v.t. baañdhna/natthi karna
tack: n. rawiyyah
tact: n. chaalaaki/daaniSH mañdi/Dhañg/Hikmat/
mauqa^h SHinaasi/saliiqah
tactful: a. mauqa^h SHinaas/hoSH yaar/saliiqah mañd
tactfulness: n. chaalaaki
tactic: n. chaal/hath kañDa/tadbiir
tactics: n. kartab
tactician: n. joR toR karney waala/tadbiir kaar/SHaatir
tactile: a. lamsi/lamsiah/mura'i/waazeH
tactless: a. bey kaar/bey tuka/nikamma
tactlessness: n. bey tuka pan
tactlessly: adv. bey tukey pan sey
tad: n. chhoTa bachchah
tag: n. dhajji/dum chhalla/kaaGHaz/nok
tag end: n. aaKHir/añjaam kaar
tail: n. dum/puuñchh
tailor: n. darzi/KHayyaat
tailor's wage: n. silaa'i
tailorbird: n. baya
tailored: a. darzi ka siya/munaasib
tailpiece: n. aaKHiri sira/tatmah
tailspin: n. chakkar GHotah
taint: v.t. daaGH ya baTTa lagaana
taint: n. daaGH/laus/SHaa'ebah
tainted: a. daaGH daar
take: v.t. leyna/pakaRna/thaamna/uchakna
take: n. bhatta(m.)/Hissah(m.)
take after: naql karna/mumaasil hona
take away: haTaana/nikaalna
take care: KHabar daar hona
take care of: nigraani karna/nimaTna/nipaTna/
sañbhaalna
take down: v.t. Dhaana/KHaraab karna/utaarna
take off: v.t. utaarna
take on: v.t. zimmah leyna
take out: v.t. haTa deyna/nikaalna
take over: v.t. qabzah karna/sañbhaalna
take possession: v.t. qabzah karna
take root: jamna/jaR pakaRna
(to be)taken aback: saT paTaana
take to task: lattey leyna
taker: n. leyney waala/pakaRney waala/tasKHiir karney waala
taking: n. aKHz/dil kaSH/dil ruba(giraftaari)/
leyn/paziir
tale: n. afsaanah/baat/daastaan/fasaanah/kahaani/
katha/naql/qissah
talent: n. fitri iste^daad/fitri salaaHiyat/
KHaslat/zauq/zehaanat
talented: a. baa zauq/fataanat/laa'eq/qaabil/
saaHab e leyaaqat/tabbaa^/zaki/zehiin
talent show: n. numaa'iSH e fan
talisman: n. gañDa/guTka/ta^wiiz/tilism
talk: n. afwaah/baat/baat chiit/gap SHap/guftaar/
guftgu/mukaalmah/taqriir
talk: v.i. baateyñ karna/bolna
talk nonsense: bakwaas karna/laGHw bakna
talkative: a. baatuuni/bakki/bisyaar go/gappi
talker: n. bakwaasi/bolney waala/jhakki
tall: a. bulañd/daraaz qad/kalaañ/lamba/
uuñcha/qad aawar
tallness: n. daraazi/lambaa'i/uuñchaa'i
tallow: n. charbi/chiknaa'i/SHaHm
tallowy: a. charbiila/charbi laga
tally: n. Hesaab/khaata/SHumaar
tally: v.t. khaatey meyñ likhna/SHumaar karna
tally: v.i. eyk khaatey ka duusrey sey ham aahañg hona
tallyho! intj. laSH laSH/SHu SHu/taSH kaar
talon: n. chuñgal pañjah/SHat
tamarind: n. imli
tamarisk: n. jhaa'u/tarfa/tamras
tambourine: n. chañg/daf/dafli
tame: v.t. hilaana/paaltu banaana/par chaana/
paalna posna/raam karna/siidha karna
tame: v.i. hilna/raam hona
tame: a. bey mazah/dabyal/dhiima/paaltu/raam/
ruukha phiika/sidhaaya hu'a
tamely: adv. miskiini sey
tamper: v.t/i. daKHl deyna/daKHl añdaazi karna
tangent: a. mumaasi
tangential: a. maHez chhhuuta hu'a
tangentially: adv. zilli
tangible: a. qaabil e lams/qaabile maeHsuus
tangibleness: n. maeHsuusiyat
tangiblity: n. maeHsuusiyat
tangle: v.t. uljhaana
tangle: v.i. ulajhna
tangle: n. gutthi/jhañjhaT/muSHkil/uljhan/ûqdah
tank: n. Hauz/Hauzak/taalaab
tanker: n. teyl bar daar jahaaz
tanner: n. dabbaaGH
tannery: n. dabbaaGH KHaanah/
jahaañ khaaleyñ kamaa'i jaa'eñ
tanning: n. dabbaGHat/khaal ki kamaa'i
tantalise: v.t. lalchaana
tantalising: a/n. lalchaata
tantalisingly: adv. lalchaa kar
tantamount: a. goya keh/masaawi/mutaraadif/
qadr o qiimat/taaqat
tantrum: n. GHazab/GHussey ka izhaar
tap: v.t. khaT khaTaana
tap: v.i. narm sey zarb lagaana
tap: n. halki si thapki/khaTka/nal/nalka/ToñTi
tape: n. dhajji/Dori/fiitah/paTTi
taper: v.i. gaa'o dum hona/ghaTtey raehna
tapering: a. gaa'u dum
tapestry: n. gul kaari/phulkaari
tappet: n. khaTka/thapakni
tapping: n. dastak
tar: n. Daamar/gañdah birozah/taar kol
tar: n. kheywaT/mallaaH/naawak
tardiness: n. aahistagi/deyr/hich kichaahaT/susti
tardy: a. kaahil/sust raftaar
target: v.t. hadaf banaana
target: n. aamaaj(m.)/chaañd(m.)/hadaf(m.)/niSHaanah(m.)/
muñtaha(m.)/zad(f.)
tariff: n. chuñgi/maeHsuul/nirKH/SHaraH naamah/ujrat
tariff wall: n. naakah bañdi
tarn: n. pahaaRi jhiil
tarnish: v.t. baTTa lagaana/bigaaRna/gadlaana/
kaalik lagaana
tart: a. khaTTa/teyz/turSH
tart: n. tawaaef
tartly: adv. turSHi sey
task: n. beyRa(m.)/kaam(m.)/mohim(f.)/waziifah(m.)
tassel: n. guppha/phuñdna
taste: n. chaaSHni(f.)/lutf(m.)/mazah(m.)/mazaaq(m.)/
sawaad(m.)/SHauq(m.)/lazzat(f.)/zauq(m.)
(good)taste: n. saliiqah
taste: v.i. chakhna/lagna
tasteful: a. baa mazaaq/baa saliiqah/KHuSH zaa'eqah/
mazey daar/rasiila
tastefully: adv. pur mazaaqi sey
tasteless: a. bad zauq/bey lazzat/bey mazah/
bey zauq/phiika
tasty: a. chaaSHni daar/chaTkiila/mazey daar
tatter: n. chiithRa
tatter: v.t. chiithRey karna
tattered: a. purzah purzah/taar taar
tattle: n. gap(f.)
tattle: v.t. bakwaas karna/gap maarna
tattletale: n. GHammaaz
tatty: a. farsuudah/gañdah/mal gija
taunt: v.t. chheyRna/choT karna/Dhaalna
taunt: n. chheyR/choT
tauntingly: adv. tañzan
taut: a. bey chaen/saKHt/tana hu'a
tautology: n. takraar ma^ni/takraar pasañdi
tavern: n. maey kadah/ma'ey KHaanah
taverner: n. kalaal
taw: n. añTa
tawdry: a. bhadda/bhaRakiila/bhoñDa/chamkiila
tawny: a. bhuura/champa'i/saañwla
tax: v.t. goSH maali karna/maeHsuul lagaana/
malaamat lagaana/tohmat lagaana
tax: n. baaj/DañD/fotah/KHeraaj/maeHsuul
taxable: a. qaabil e maeHsuul
taxation: n. maeHsuul
taxi: n. kiraa'ey ki gaaRi
taxpayer: n. baaj guzaar(m.)/maeHsuul dahiñdah
tea: n. chaa'ey/patti
teacosy: n. chaa'ey poSH/keytli poSH
teacup: n. chaa'ey ki pyaali
teahouse: n. chaa'ey ghar/chaa'ey KHaanah
teakettle: n. chaa'ey daani
tea party: n. chaa'ey ki zeyaafat
teach: v.t. dars deyna/paRhaana/raah dikhaana/
siidha karna/sikhaana/ta^liim deyna
teachable: a. laa'eq e tadriis/paRhaa'i key qaabil
teacher: n. aamoz gaar/mu^allim/mudarris(m.)/murSHid(m.)/
ustaani(f.)/ustaad(m.)
teaching: n. dars(m.)/dars o tadriis
teachings: n. ta^liimaat
teal: n. murGH aabi
team: n. jattha/jamaa^at
tea maker: n. chhalni
teapot: n. chaa'ey daani
teapoy: n. saeh paa'i
tear: n. aañsu/khoñch
tear: v.i. masakna/phaTna
tear: v.t. chiirna/dhajjiyaañ uRaana/khasoTna/
maskaana/phaaRna
tearful: a. aab diidah/alam naak/aSHk aaluudah/aSHk baar/
Dab Dabaata/pur nam/nam naak
tearing (eye): n. qadH
tears: n. aab e chaSHm/aab e talKH/aañsu/aSHk/niir
(crocodile)tears:n. Taswey
teary: a. aañsu bhara/aSHk aameyz
tease: v.t. baaloñ meyñ kañgha pheyrna/chheyRna/
diq karna/Haeraan karna/naak meyn dam karna/
patañgey lagaana/pareySHaan karna/
qaafiyah tañg karna/sataana/tañg karna
teased: a. zich
teaser: n. dillagi baaz/chahel baaz/chheyRney waala
teasing: a. aazaar deh/neySH zani
teat: n. chuuchi/chusni/Halmah/sar e pistaan
technique: n. fañniyaat/usuul e mahaarat
technical: a. fanniyaati/istelaaHi
technician: n. maahir e fanniyaat/mistri
ted: v.t. bikheyrna/phaelaana
tedious: n. ajiiran/giraañ/SHaaq
tedium: n. ajiir pan/uktaahaT
teem: v.t. paeda karna
teem: v.i. bhar puur hona/Haamilah hona
teem: v.t. Dhalkaana/uñDeylna
teen: n. dard/GHam/GHussah/takliif
teer: v.t. leyp lagaana/phaelaana
teeth: m.p. daañt
teething: n. daañt phuuTna
teetotaler: n. SHaraab ka muñkir
telegraph office:n. taar ghar(m.)
telegram: v.i. barqiyah/taar
telescope: n. duur biin
tell: v.t. bataana/bayaan karna/giñna/kaehna/
farmaana/sunaana
teller: n. raa'ey SHumaar/taeHwiil daar
telling: a. kaar gar/pur asar/pur zor/SHadiid/takliif deh
tellingly: adv. kaar gar taur par
telltale: n. choGHl KHor/GHammaaz
temerity: n. ãaqibat naa añdeySHi/bey parwaahi/
jasaarat
temper: v.t. moaafiq banaana/mulaa'em karna/
temper(steel): v.t. aab deyna
temper: n. aab(f.)/dam(m.)/GHussah(m.)/KHaslat(f.)/mizaaj(m.)
tempered: a. jaley tan/maddham
temperament: n. jii(m.)/mizaaj(m.)/sariSHt(f.)/taba^/
tabii^at(f.)/tiinat
temperamental: a. mizaaji/tunak mizaaj
temperamentally:adv. mizaaj key mutaabiq
temperate: a. mo^tadil/paarsa
temperature: n. buKHaar/darjah Haraarat/Haraarat
tempest: n. Haejaan(m.)/tuufaan(m.)
tempestuous: a. tuufaani
template: n. qaalib(m.)/saañcha(m.)
temple: n. agyaari/îbaadat gaah/gurduwaara/mañdir
temple: n. kan paTi
tempo: n. laey/raftaar
temporal: a. dunyawi/saa^ati
temporary: n. âarzi/chañd rozah/hañgaami
temporariness: n. âarziyat/hañgaami pan
tempt: v.t. aazmaana/chaaT deyna/warGHalaana
temptation n. baehkaa'o/fitnah/laalach/tarGHiib
tempting: a. dil kaSH/SHaehwat añgeyz
temptress: n. dil kaSH/fitnah parwar/warGHalaaney waali
ten: n. das
tenth: n. daswaañ
tenacious: a. kaRa/KHud sar/muSHkil/ziddi
tenacity: n. akaR/kas
tenant: n. kiraa'eh daar(m.)/makiin/mustaajir(m.)/parja(f.)
tend: v.t. deykh bhaal karna/paalana/paalna posna
tendency: n. muraad(f.)/rujHaan(m.)
tendentious: a. maelaani/rujHaani
tender: v.t. peySH karna
tender: a. mulaa'em/narm/taazah
tender-hearted: a. ham dard/narm dil
tenderise: v.t. galaana/mulaa'em karna
tenderly: adv. mulaa'emiyat sey/narmi sey
tenderness: n. nazaakat(f.)/narmi/raeHm dili(f.)/riqqat(f.)
tendon: n. watr
tendron: n. añkhwa
tenement: n. qabzah
tenet: n. âqiidah(m.)/masa'lah(m.)
ten-point: a. das nikaati
tense: a. kaSHiidah/khiñcha hu'a
tension: n. kaSHiidgi/khichaawaT
tent: n. Deyra/KHaeymah/SHaamiyaanah/tañbu
tent: v.t. Deyrey meyñ raehna
tentative: a. aazmaa'iSH/âarzi/bah taur tajribah
tenterhook: n. añkaRi
tenth: a. daswaañ
tenuous: a. latiif/patla/naazuk
tent-pitcher: n. KHalaasi(m.)
tenure: n. êlaaqah/kaaSHt/qabzah
tepid: a. kun kuna/niim garm
tepidly: adv. garm joSHi key bey GHaer
tercel: n. nar baaz(m.)
term: n. ârsah(m.)/dauraan(m.)/istelaaH(f.)/lafz(m.)/
meyâad(f.)/muddat(f.)/SHart(f.)/waqt(m.)
terminal: a. aaKHiri/iñtihaa'i
terminal: n. aaKHir/aDDa
terminal illness:n. marz ul maut(m.)
terminally: adv. aaKHir meyñ
terminate: v.t. aaKHir karna/KHatm karna
termination: n. añjaam/iñsiraam/itmaam/KHaatimah/
KHatm/paar/paayaañ
terminator: n. KHaatim(m.)
termite: n. diimak(f.)
terra: n. miTTi(f.)/zamiin(f.)
terra-firma: n. sar zamiin
terrace: n. baam/chabuutra/mehtaabi
terrain: n. araazi/qata^
terrene: a. arzi/dunyawi/KHaaki/miTTi ka
terrestrial: a. arzi/KHaaki
terrible: a. bhayaanak/Daraa'ona/haul naak
terrified: a. daehSHat zadah
terrify: v.i. Daraana/daehlaana/KHauf dilaana
terrifying: a. Daraa'ona/KHauf naak
territory: n. êlaaqah/âqliim/KHittah/mulk
terror: n. aaSHob/daehSHat/Dar/dhaak/haul/
hiraas/KHauf/tars/yaas
terror-stricken:a. daehSHat zadah
terrorise: v.t. aafat toRna/daehSHat gardi karna/Daraana
terrorism: n. daehSHat gardi(f.)
terrorist: n. daehSHat gard/daehSHat pasañd
terse: a. duruSHt/muKHtasar/Thos
test: v.t. aazmaana/imteHaan leyna/parakhna/taulna
test: n. aazmaa'iSH/imteHaan/kasauTi/mo^aa'enah/
parakh/paR taal/tajribah
tested: a. aazmuudah
testament: n. sanad/wasiyat
testicle: n. aañDu/baezah/fotah/KHusiyah
testify: v.t. gawaahi deyna/SHahaadat deyna
testimonial: n. sadaaqat naamah/SHahaadat
testimony: n. gawaahi/izhaar/saakh/SHahaadat/subuut
testing: n. aazmaa'iSH
testy: a. chiR chiRha/naazuk mizaaj
tetrapod: n. chau paaya(m.)
text: n. matn(m.)/qaul(m.)
textbook: n. darsi kitaab
textual: a. darsi
than: conj. ba nisbat/sey
thank: v.t. SHukr baja laana/SHukr karna/
SHukriyah ada karna
thank you: mehrbaani/SHukriyah
thankful: a. SHaakir
thankless: a. eHsaan faraamoSH/naa SHukra
thanks: SHukr/SHukriyah/sipaas
that: conj. ki/keh/woh
that is to say: adv. ya^ni
that kind: waesa
that many: utna
that much: utna
that way: udhar
thatch: v.t. chhaana
thatched roof: n. chhappar(m.)
thaw: v.i. barf pighalna
the: art. al
theatre: a. jalwahgaal(f.)
theatrical: a. bhaRak daar/dikhaawey ka/naaTaki
theatrics: n. fann e numaa'iSH
theft: n. chori(f.)/sarqah(m.)
their: pron/a. unka/uska
theism: n. KHuda par yaqiin
them: pron. in
theme: n. mauzuu^(m.)
themselves: pron. aap hi/KHud aap/KHud hi
then: adv. pas/phir/tab/tabhi/to
thence: adv. is wajah sey
theocracy: n. diini tarz e Hukuumat
theologian: n. mazhabi âalim
theology: n. diiniyaat/ilaahiyaat
thenceworward: adv. ba^d az aañ/tab sey
theomania: n. mazhabi junuun
theoretic: a. nazri/tasawwuri
theoretical: a. nazri
theoretician: n. maahir e nazariyah
theorist: n. maahir e nazariyah
theory: n. da^wah/nazariyah
therapeutic: a. êlaaji/SHifaa'i
there: adv. wahaañ
thereabout: adv. taqriiban
thereafter: adv. ba^d azaañ
thereby: adv. is jitna/is key êlaawah
therefore: conj. chunaan cheh/isi li'ey/lehaaza/pas
thereupon: conj. chunaan cheh
theriac: a. teryaaq
therm: n. (garam) Hammaam
thermal: a. garm
thesaurus: n. îlm ka sar chaSHmah/maKHzan
these: pron. in/yeh (waaley)
these days: aaj kal
thesis: n. maqaalah/mauzuu^
thespian: n. ada kaar
they: pron. woh
thick: a. dabiiz/dal daar/gaaRha/ghana/ghaneyra/
guñjaan/kasiif/moTa/poRha/zaKHiim
thick-set: a. moTa
thicket: n. jhaaRi/jañgal/KHaar zaar
thicken: v.t. gaaRha karna
thicken: v.i. gaaRha hona
thickly: adv. ghana ghana/lagaa taar/taabaR toR
thickness: n. dal/Hajam/moTaa'i/zaKHaamat
thief: n. chor/duzd/saariq
thieve: v.i. churaana/sarqah karna
thievery: n. chori(f.)/sarqah zani(f.)
thigh: n. jaañgh/zaanu
thimble: n. añguSHtaanah
thin: a. chhareyra/chhidra/dhaan paan/daqiiq/dubla/
kaaGHazi/laaGHir/latiif/naazuk/patla(m.)/
patli(f.)/raqiiq/suukha(m.)/suukhi(f.)
thine: pron. teyra
thing: n. amr/baat/chiiz/mo^amalah/SHaey
think: v.t. GHaur karna/KHayaal karna/sochna
thinker: n. falsafi/mufakkir
thinking: n. bichaar/KHayaal/soch
third: a. saalis/soy'em/tiisra
third: n. eyk thiaa'i
thirst: n. pyaas/tiSHnagi
thirsty: a. pyaasa/tiSHnah
thirteen: a/n. teyrah
thirteenth: a. teyrhwaañ
thirty: a/n. tiis
thirtieth: a. tiis waañ
this: pron. is/Haal/maujuudah/yahi/yeh
this kind: aesa
this many: itna
this much: itna
this way: idhar
thistle: n. KHaar(m.)
thither: udhar
thong: n. paTTi/peyTi
thorax: n. pañjar
thorn: n. kaañTa(m.)/KHaar(m.)
thorn-apple: n. dhatuura(m.)
thorny: a. kaTiila/KHaar daar/muSHkil
thorough: a. kaamil/mukammal/puura
thoroughbred: a/n. asiil
thoroughfare: n. rah guzar
thoroughly: adv. achchi taraH sey/KHuubi sey
thoroughness n. puura pan
those: pron. woh
thou: pron. tu
though: conj. agar cheh/go keh/mubaada
though: adv. baa wujuud/go keh/Haalaañ keh
thought: n. añdeySHah/dhiyaan/fikr/GHaur/KHayaal/
soch bichaar/tasawwur
(deep)thought: n. GHaur
thoughtless: a. âaqibat naa añdeySH/alal Tappu
thousand: n/a. hazaar(m.)
thrall: n. GHulaam(m.)/GHulaami(f.)/ûbuudiyat(f.)/
zar KHariid(m.)/zar KHariidi(f.)
thrall: v.t. GHulaam banaana
thraldom: n. GHulaami
thrash: v.t. kuuTna/piTaa'i karna/siidha karna
thrash: v.i. kuTna
thrashing: n. zad o kob
tray: n. siini(f.)
thread: n. dhaaga/riSHtah/taaga
threadbare: a. farsuudah/paa maal/phaTa hu'a/
taar taar
threat: n. DaanT/DapaT/Daraawa/dhamki/KHauf
threat: v.t/i. Daraana/dhamki deyna
threaten: v.t. Daraana/dhamki deyna/KHauf dilaana
threatening: a. Daraa'ona/dhamki aameyz
three: a/n. tiin
three sided: n. musallas
three times: n. tigna
thresh: v.t. dhuñna/kuuTna/nikaalna
threshold: n. aastaanah(m.)/chau khaT(f.)/DiuRhi(f.)/
dehliiz(f.)/ibtida(f.)
thrice: adv. tiin guna
thrift: n. falaaH/KHuSH Haali/munaafa^
thrifty: a. juz ras
thrill: v.t. chheydna
thrill: v.i. chhidna
thrill: n. sansani
thrilling: a. sansani KHeyz
thrive: v.i. baRhna/faroGH paana/palna/phalna phuulna/
panapna/par waan chaRhan
thriving: a. SHaad aab
throat: n. gala(m.)/Halaq(m.)
throatily: adv. bhaari aawaaz sey
throaty: adv. galey sey
throb: v.i. dhamakna/dhaRakna/lapakna/larazna/phaRakna
throb: n. dhaRkan/lapak
throbbing: a. dhamak(f.)/dhaRkan(f.)
throe: n. alam e SHadiid
throe: v.i. alam e SHadiid meyñ mubtila hona
throne: n. aurañg/kursi(f.)/masnad(m.)/sariir(m.)/
taKHt(m.)
throne: v.t. masnad naSHiin karna/taKHt par biThaana
throne: v.i. taKHt par baeThna
throng: n. chapqaliSH(f.)/hujuum(m.)
throng: v.t/i. hujuum lagaana
throttle: n. gala/nar KHara
throttle: v.t. gala ghuuñTna
through: prep. KHatm/par/sey/zarii^ah
throughout: adv. bhar/bil kul/saraa sar
throw: v.t. Daalna/paTakna/pheyñkna
throwaway: v.t. Daal deyna/luTaana/pheyñkna/tark karna
throw-back: n. palTa/raj^at/waapsi
throw in: v.t. Daalna
throw out: v.t. KHaarij karna/nikaalna
throw up: v.i. ugal deyna
thrum: v.t/i. bey tuk gaana/gun gunaana
thrush: n. bul bul(f.)
thrust: v.t/i. Daalna/Dhakeylna/daaKHil hona/ghusna/
zor lagaana
thrust: n. Dam(m.)/Harbah(m.)/zor(m.)
thrust in: v.t. Daalna/ghusna
thud: n. dhamaaka/khaTka
thumb: n. añguuTha(m.)
thumbling: n. baaliSHtiya(m.)/podna(m.)
thump: v.t. thap thapaana/Thoñkna
thumping: a. phaRakta hu'a/thap thapaata hu'a
thunder: n. baadal ki garaj/gumak/garaj/kaRka/ra^d
thunder: v.i. dhaaRna/kaRakna
thunderbolt: n. bilji ka kaRka
thunder-clap: n. kaRaaka
Thursday: n. jume^raat/pañj SHañbah
thus: adv. aesa/waesa/yuuñ
thwack: v.t. hattaR lagaana
thwart: adv. idhar sey udhar
thwart: v.t. muKHaalifat karna/paar karna/rukaawaT Daalna
thwart: n. laaley/rukaawaT
thwarted: a. ruka hu'a
thwartedly: adv. mazaaHimat kartey hu'ey
thy: pron. teyra
tiara: n. taaj(m.)
tibia: n. piñDli ki haDDi
tic: n. phaRak
tick: n. eyk chhoTa sa niSHaan/saaneHah/zarrah
tick: v.t. niSHaan lagaana/nuqtah lagaana
ticket: n. chaalaan(m.)
tickle: v.t. chheyRna/gudgudaana/gudgudi karna/
KHuSH karna/piiTna
ticklish: a. mehrbaan/mutaraddid/naazuk
tidbit: n. ko'i mazey daar chiiz
tide: n. bahaa'o/jawaaar bhaaTa/mausam/rut/
tehwaar/waqt
tidy: a. baa saliiqah/qubuul suurat/siDol/suthra(m.)/
suthri(f.)
tie: v.t. baañdhna/girah laga deyna/kasna
tie: v.i. bañdhna
tie: n. bañdhan/gaañTh/girah
tied: a. bañdha/marbuut
tier: n. darjah/mañzil/qataar/saf/satar/tabqah
tiff: n. chuski/ghuuñT
tiff: v.t. chuski leyna/khaana/piina
tiff: n. an ban/naaraazgi
tiger: n. (bañgaali)SHeyr/KHuun KHwaar
tight: a. bañd/chust/laa'eq/tana hu'a/tañg/Thos
tight-fisted: a. kañjuus
tighten: v.t. jakaRna/kasna
tightening: n. khichaawaT
tightness: n. khichaa'o
till: n. GHallah
till: prep. Hatta/tak
till: v.t. kaam karna/kaaSHt kaari karna
tillage: n. kheyti baaRi/jutaa'i
tilt: n. jhoñpRi/KHeymah
tilt: v.i. Dhalakna/jhukna
tilt: v.t. Dhalkaana/jhukaana
tilt: n. Dhalaan/jhukaa'o
tilth: n. kaaSHt/kaaSHt kaari/zaraa^at
timber: n. chob/lakkaR/laTTha
timbrel: n. pakhaawaj
time: n. âehd/ârsah/baar/baarah/baari/daf^ah/
dauraan/ghaRi/hañgaam/mauqa^h/mausam/
muddat(f.)/naubat/paehra/saa^at/
samaañ/waqt
timely: adv. bar maHel/bar waqt/waqt par
timepiece: n. ghaRi
timetable: n. nizaam ul auqaat
timeserver: n. zamaanah saaz
timeworn: a. bosiidah/farsuudah/reyKHt
times: n. auqaat/zamaanah
timid: a. kachcha/KHaa'ef
timidity: n. Dar poki
timorous: a. KHaa'ef
tin: n. qala^i
tin-pot: a. bey wuq^at/KHasiis
tinct: n. rañg
tinct: v.t. rañgna
tincture: n. rañg/rañg ki jhalak
ting: v.t. ghañTi bajaana
ting: v.i. ghañTi bajna
tinge: v.t. rañg deyna/rañgna
tingle: v.i. bajna/dhaRakna/sansanaana
tingling: n. sansanaahaT
tink: n. ghañTi ki Tan Tan
tink: v.t/i. Tan Tanaana
tinker: n. anaaRi/bañjeyra/ThaTheyra
tinkle: n. jhañkaarna/TañTanaana/
tinklebell: n. ghuñghru
tinner: n. qala^i gar
tinsel: n. chamki(f.)/lachka(m.)
tinselly: a. cham kiili/bhaRkiili
tiny: a. chhoTa/muñna
tip: n. ani/baKH SHiSH/nok/phunañgi(f.)
tip: v.t. baKH SHiSH deyna/iSHaarah karna
tip: v.t. DHalkaana/jhukaana/pheyñkna/ulaTna
tip of the nose:n. phunañg(f.)
tippler: n. balaa noSH/matwaala/maey noSH/SHaraabi
tipsy: a. halkey naSHey meyñ/subuk sar
tiptoe: a. chori chhupey/eyRiyoñ key bal
tiptop: n. darjah auwwal
tirade: n. lataaR
tire: v.i. halkaan kona/thakna
tire: v.t. halkaan karna/padaana/thakaana
tired: a. aablah paa/bey zaar/chuur/halkaan/KHastah/
KHastah Haal/maañdah/seyr/SHal/thaka hu'a
tiredness: n. KHastahgi(f.)/thakan(f.)
tireless: a. bey takaan
tirelessly: adv. bey takaani sey
tiresome: a. ajiiran/giraañ
tiring: a. ajiiran/giraañ
tissue: n. âzlah/reySHah
tit: n. chuuchi/Halmah/sar e pistaan
tit: n. TaTTu
tit for tat: adley ka badla
tithe: n. daswaañ Hissah/ûSHr
titilate: v.t. gud gudaana
titillation: n. chul/gud gudaahaT/gud gudi
title: n. KHitaab/naam/surKHi/ûnwaan
title page: n. lauH/sar waraq
title(of respect):n. Hazrat
titter: v.i. khi khiyaana
titter: v.i. Dag magaana/larazna
tittle: n. nuqtah/zarrah
tittle: v.t/i. bakwaas karna
tittle-tattle: n. bakwaas/gap SHap
titty: n. chhaati
titubate: v.i. laR khaRaana/Thokar khaana
to: prep. ba/dar/fi/ko
to and fro: idhar udhar
toad: n. meyñDak(m.)/meyñDki(f.)
toady: n. chaap luus/KHuSH aamdi
toadyism: n. chaap luusi/KHuSH aamdi/lallo patto
tobacco: n. tambaaku
tobacconist: n. tambaaku waala
toby: n. raah zani
tod: n. siyaana
today: adv. aaj/imroz
toddle: v.i. bacchchey ki taraH chalna/ghuumna
toddle: n. bachchey ki chaal
toddler: n. chhoTa bachcha(m.)
toddy: n. taaRi
toe: n. paa'oñ ka pañjah
together: conj. ham/hamah/yak ja
together: adv. aapas/baaham/ikaTTha/milkar/saath
toil: v.i. meHnat muSHaqqat karna
toil: v.t. meHnat karwaana
toil: n. jaal/phañda
toil: n. jid/kasaala/meHnat/muSHaqqat
toilet: n. paa KHaanah/siñghaar
token: n. âlaamat/parchi/niSHaani/paehchaan/yaad gaar
tolerable: a. gawaara/GHaniimat/qaabil e bar daaSHt
tolerance: n. bar daaSHt/eHtemaal
tolerant: a. mutaHammil
tolerate: v.t. bar daaSHt karna/gawaara karna
toleration: n. bar daaSHt(f.)/taab(f.)
toll: n. chuñgi/jizyah/maeHsuul/naaka/raah daari
toll: v.i. ghañTa bajna
toll: v.t. ghañTa bajaana
tomb: n. madfan(m.)/maqbarah(m.)/marqad(m.)/
mazaar(m.)/qabr(f.)/zariiH
tomboy: n. chust o chaalaak laRki
tomfool: n. masKHarah/pagloT
tomfoolery: n. masKHar
tommy: n. khaana
tomorrow: n. farda/kal
ton: n. tarz
tone: n. lab o laehjah/laehjah/laey/mizaaj/
naGHmah/sada/saut/tarz
tong: n. chimTa/dast panaah
tongue: n. boli/lisaan/zabaan
tonight: n. aaj raat(f.)
tonsil: n. kauwwa(m.)
tonsor: n. Hajjaam(m.)
tonsure: n. Hajaamat
tonsured: a. sar muñDa
tony: n. buddhu
too: adv. bhi
too little/few: kam/zara sa
too many/much: zeyaadah
tool: n. aalah/auzaar/hath yaar
tooth: n. daañt
toothache: n. daañt ka dard
toothless: a. bey daañT/bey KHatrah/popla(m.)
toothpick: n. KHelaal(m.)
toothpowder: n. mañjan(m.)
toothsome: n. KHuSH zaa'eqah/laziiz
toothy: a. dañtto
top: n. choTi/qullah/sar/zabar
top: n. laTTu
top-most: a. sar aamad
topaz: n. pukhraaj
toper: n. maey gusaar/riñd
topic: n. baat/mauzuu^
topical: a. mauzuu^i
topicality: v.t. maqaami pan/mauzuu^iyat
topographer: n. naqSHah banaaney waala
topologist: n. maqaamiyaat ka maahir
topple: v.i. palaTna
topple: v.t. palTaana
topology: n. makaan SHinaasa'i
topsyturvy: a. digar guuñ/ulaT pulaT/zeyr o zabar
tor: n. pahaaRi
torch: n. maSH^al(f.)
torchbearer: n. maSH^alchi/maSH^al bardaar
torchon: n. saafi
torment: v.t. aazar pahoñchaana/aziiyat deyna/diq karna/
dukh deyna/piisna/phuuñkna
torment: n. alam/âzaab/ûquubat
tormented: a. aazaar rasiidah/diq
tormenting: n. aazaar dehi/aazaar rasaani
tormentor: n. âzaab deyney waala/zaalim
torn: a. dariidah/phaTa
torpid: a. bey his/Dhiila/GHaflati/sust
torpidity: n. bey Haali/Dhiila pan/susti
torpor: n. bey Hisi/Dhiila pan/Hemaaqat/susti
torrefy: v.t. jhulsaana/sukhaana
torrent: n. dhaara/saelaab
torrid: a. garm o KHuSHk/saKHt garm
torsion: n. peych/pheyr
tortile: a. bal daar/KHam daar/peych daar
tortilla: n. makka'i ki roTi
tortoise: n. kachhwa
tortuous: a. bal daar/muSHkil/peych daar
torture: v.t. aziiyat pahoñchaana/pareySHaan karna/
sataana/takliif deyna
torture: n. aziiyat/pareySHaani/SHikañjah/takliif/
ûquubat
torturer: n. takliif deyney waala
tosh: n. bak waas
toss: v.t. pheyñkna/uchhaalna
tot: n. muñna(m.)
tot: v.t/i. Hesaab lagaana/jama^ karna
total: a. Haasil jama^/joR/kul/puura/saara/sab/tamaam
totally: adv. kulli taur par/sara sar/saraapa
totality: n. kulliyat
tote: v.t. Dhona/uThaa'ey rakhna
totter: v.i. Dag magaana/larazna
tottering: n. laGHziSH
totty: a. Dag mag/mabhuut/subuk sar
touch: v.t. chhuuna/lagna/mas karna
touch: n. asar/lams(m.)/mas(m.)/naam ko/zarrah bhar
touch-stone: n. kasauTi
touching: a. dil soz
touchiness: n. Hassaasi/naazuk mizaaji
touchy: a. Hassaas/naazuk mizaaj/zuud rañj
tough: a. chiimaR/haTTa kaTTa/jaan leyva/kaRa/
muSHkil/paa'ey daar/saKHt
toughen: v.t. saKHt banaana
tour: n. chakkar/daurah/gaSHt/safar/saiyaaHat
tour: v.i. safar par jaana
tourism: n. safar/saiyaaHat
tourist: n. jahaañgird/musaafir/saiyyaaH
tournament: n. dañgal/mubaarizah
tout: v.t. beopaar Haasil karna/Hemaayat Haasil karna/
jhuuTi ta^riif karna
tout: v.t. muKHbiri karna
tout: n. muKHbir(m.)/piTThu(m.)
touted: a. jhuuTa maSH huur
tow: v.t. rassi sey paani par ghasiiTna
tow: n. rassi
toward: prep. taraf
towardly: adv. masaa^id/saaz gaar/ummiid baKHSH
towards: prep. bi
towel: n. tauliyah
tower: n. burj/minaar/qal^ah
towering: a. aaKHiri/bahot uuñcha/iñtehaa'i
town: n. balad/puur/qaryah/SHaehr
townfolk: n. SHaehri
toy: n. baazi chah/khilauna
toysome: a. khilañDra/SHoKH
trace: n. asar(m.)/khoj/niSHaan(m.)/patah(m.)/
suraaGH(m.)
trace: v.t. charbah utaarna/DhuuñDna/KHaakah utarna/
KHabar leyna/khoj lagaana/patah lagaana/
suraaGH lagaana
traceable: n. naa qaabil e suraaGH
tracing: n. suraaGh rasaani
track: n. Dagar/liik/pag DañDi/paTri/raah/suraaGH(m.)
track: v.t. DhuuñDna/khoj lagaana/suraaGH lagaana
tracking: n. suraaGH rasaani
tract: n. aqliim/kitaab chah/risaalah/qata^
trade: n. beopaar(m.)/Hirfat(f.)/kaar o baar/kasab/
peySHah/sauda/tijaarat
trade-route: n. kaar waanoñ ka rastah
trader: n. bañjaara/banya(m.)/beopaari(m.)/
sauda gar(m.)/taajir(m.)
tradesman: n. taajir
tradition: n. Hadiis/rawaaj/rawaayat/riit
traditional: a. naqli/piiRhi dar piiRhi/rawaaji/rawaayati
traffic: n. sauda/tijaarat
traffic: a. heyra pheyri
trafficker: n. heyra pheyri karney waala
tragedy: n. almiyah/Haadisah/saaniHah
tragic: a. añdoh naak/dard naak
trail: v.t. piichhey ghasiiTna
trail: n. gaaRi ka pichhla Dibba/zael
train: v.t. lubhaana/paalna posna/siidha karna/
sikhaana/tarbiyat deyna/warziSH karna
train: n. gaaRi/HaSHam/qataar/reyl gaaRi/taañta/zael
trained: a. paRha likha/ta^liim yaaftah/siikha hu'a
training: n. sidhaawaT(f.)/tarbiyat(f.)
trainee: n. tarbiyat paaney waala
traipsing: n. bhaari qadam/idhar udhar/piichhey ghisaTna
trait: n. siirat/sifat(f.)
traitor: n. daGHa baaz(m.)/GHaddaar(m.)/KHaa'in(m.)
traject: v.t. paar pahoñchaana/tarsiil karna
trajectory: n. guzar gaah/KHat e Harkat/KHat e parwaaz
tramp: v.i. dham dhamaatey qadoñ sey chalna
tramp: n. aawaarah gard
trample: v.t. paa'oñ sey kuchalna/roñdna
trance: n. saktah(m.)
tranquillity: n. aasuudgi/itmenaan/raaHat/taSHaffi
sukuun/sukuut
transact: v.t. leyn deyn karna
transaction: n. leyn deyn/paala
transcend: v.t. faa'eq hona/GHaalib hona/jawaaz karna/
tajaawuz karna
transcendence: n. tajaawuz/tañziih
transcendent: a. faa'eq/GHaalib
transcribe: v.t. naql karna
transcript: n. musawwadah/naql
transcription: n. nusKHah
transfer: v.t. beychna/naql karna
transfer deed: n. iñteqaal maamah
transfer: n. badli/iñteqaal/muñtaqli/naql/tabaadlah
transferable: a. qaabil e taeHwiil
transference: n. taeHwiil
transfigure: v.t. âzmat deyna/puujna
transfix v.t. chubhona
transform: v.t/i. badalna/kaaya palaTna/tabdiil karna
transformation: n. kaaya palaT/tabdiili/taGHaiyur
transfuse: v.t. eyk bartan sey duusrey meyñ Daalna/
rañg deyna/zehen naSHiin karna
transfusion: n. tabaadlah e KHuun
transgress: v.t. peyT sey paa'oñ baahar nikaalna/tajaawuz karna
transgression: n. gunaah/KHata
transgressor: n. faasiq
transience: n. fana
transient: a. aani jaani/fana paziir/waqti
transit: n. ûbuur
transit: v.t. paar guzarna
transitional: a. ûbuuri
transitive: n. maruuri(m.)/muta^addi(m.)
transitory: a. chañd rozah/ûbuuri
translate: v.t. duusri jagah muñtaqil karna/tarjumah karna
translation: n. tarjumah
translator: n. mutarajjim/tarjumaan
transmigrate: v.i. hijrat karna
transmission: n. imzaa/tarsiil
transmit: v.t. pahoñchaana/tarsiil karna
transmute: v.t. haiyat badalna
trans-national: n. baen ul aqwaami/baen ul qaumi
Transoxonia: n. mawara-un-nahr
transparency: n. SHaffaafi
transparent: a. billauri/jhalak daar/SHaffaaf
transpire: v.t. pasiinah nikalna/saañs nikaalna
transplant: v.t. peywañd lagaana
transplantation: n. peywañd
transport: v.t. naql e makaani karna
transport: n. zarii^ah e naql o Hamal
transportation: n. aamad o raft(f.)/Hamal(m.)/iñteqaal
transpose: v.t. badalnamuñtaqil karna//ulaTna
transposed: a. muñtaqil SHudah
transposition: n. tabdiili
transverse: v.t. paar karna/piichhey jaana
transverse: a. beyñDa
transude: v.i. risna
trap: n. jaal/phañda
(to be)trapped: phañsna
trappings: n. jhol/sajaawaT
trash: n. allam GHallam/HaSHw/kañkar patthar/
KHaaSHaak/kuuRa/miTTi
trash: v.t. kuuRa pheyñkna
trash: v.t. pareySHaan karna/thakaana
trashy: a. bey kaar
trauma: n. choT/sadmah
travail: n. meHnat/muSHaqqat
travail: v.i. muSHaqqat uThaana
travailed: a. tajribah kaar/thaka
travel: v.i. chakkar maarna/jaana/safar karna
travel: n. guzar/safar
traveller: n. aata jaata/musaafir/pañthi/raah giir/
saalik/saiyyaaH
(fellow)traveller: n. ham raah
travelogue: n. safar naamah
travels: n. asfaar
taversable: a. qaabil e ûbuur
traverse: a. paar karna
travesty: n. baeh ruup/sawaañg
travesty: v.t. baeh ruup karna/sawaañg bharna
tray: n. kaSHti/siini/tabaq
treacher: n. GHaddaar/KHaa'in
treacherous: a. bey wafa/daGH baaz/chaal baaz/
GHaddaar/tota chaSHm
treacherously: adv. daGHa sey/fareyb sey/GHaddaari sey
treachery: n. daGHa baazi/GHaddaari
treacle: n. tar yaaq(m.)
tread: v.i. chalna/paa'oñ sey kuchalna/qadam uThaana
tread: n. qadam ka niSHaan/suraaGH
tread upon: v.t. masalna
treading: a. gaam zan
treason: n. baGHaawat/GHaddaari
treasure: n. gañj/KHazaanah
treasure: v.t. maal ikaTTha karna
treasurer: n. fotah daar/gañjuur/KHaazin/KHazaañchi
treasury: n. fotah KHaanah/KHazaanah
treat: v.t. âmal kara/bartaa'o karna/baratna/êlaaj karna/
mazey karwaana/suluuk karna/tazkirah karna
treat: n. muft ka mazah
treatment: n. bar taa'o/êlaaj/suluuk
treatise: n. naamah/maqaalah/risaalah
treaty: n. âehd naamah/mo^aahedah/paemaan/salaaH
treaty of peace: n. sulH naamah
treble: a. tiin guna/tehra
tree: n. daraKHt(m.)/peyR(m.)/SHajar(m.)
treetop: n. phunañg
tree-trunk: n. tana
trek: v.t. ghasiiTna
trek: v.i. naql e makaani karna
trek: n. mañzil/naql e makaani
tremble: v.i. Dag magaana/hilna/kaañpna/kap kpaana/
larzana/phuraeri leyna/thar tharaana
tremble: v.t. larzaana
tremble: n. kap kapaahaT
trembling: a. Dag mag
tremendous: a. âziim/Haer ma^muuli
tremor: n. irte^aaSH/jhaTka/phuraeri/sansani/
thar tharaahaT
tremulous: a. larzaañ/murta^iSH
tremulously: adv. laraztey hu'ey
trench: n. KHañdaq
trench: v.i. KHañdaq ban jaana
trench: v.t. KHañdaq banaana
trenchant: a. chiirta/kaaTta
trend: v.i. muRna
trend: n. jhukaa'o/maelaan/rujHaan
trepan: n. daam/Hiilah/jaal
trepan: v.t. phaañsna
trepidation: n. kap kapaahaT/laraz
tress: n. laT/zulf
tresses: n. geysu
trespass: n. mudaaKHilat beyja(f.)
trial: n. aazmaa'iSH/bala/ibtela/imteHaan/
meHnat/muqaddamah/parakh
trial-run: n. aazmaa'iSHi koSHiSH
triangle: n. musallas
tribal: a. qabaa'eli
tribalism: n. âsbiyat
tribe: n. firqah/qabiilah/qaum
tribune: n. miñbar
tribunal: n. âdaalat
tribute: n. KHeraaj/peySH kaSH
tributary: n. KHeraaj mañd
trice: n. lamHah
trick: n. chaal/chakma/charka/daa'oñ/dhoka/fareyb/ghaat/
ghissa/hath kañDa/Hiilah/heyr pheyr/fareyb/laag/
makkar/naerañg/naKHrah/paTTi/pheyr/pichaeti/
puchaara/saaluus/SHo^badah/tarkiib
tricks: n. kartab
trick: v.t. chakma deyna/dhoka deyna/jul deyna/
kaawa deyna/paTTi paRhaana
trickery: n. chaal/dhoka/fareyb/hath pheyri/heyr pheyr/
jhaañsa(m.)/jul(m.)/naerañgi(f.)/saat paañch(f.)/
SHo^badah baazi(f.)
tricking: n. pheyr phaar
trickster: n. baazi gar/chaal baaz/dhokey baaz/fareybi/
heyra pheyri karney waala/pichaet
tricky: a. chaalaak/daGHa baaz/fareybi/Harraaf/makkaar
tried: a. kaar aazmuudah/mujarrab
triennial: a. saeh saalah
trifle: n. KHafiif sa/podna/zara sa
trifling: a. bachkaanah/bey qadr/GHaer ahem/subuk/thoRa
trig: a. baa qaa'edah/laa'eq
trig: v.t. bharna/rukaawaT Daalna
trigger: n. bañduuq ka ghoRa
trigger: v.t. Harkat meyñ laana
trigon: n. musallas(f.)
triliteral: a. saeh zabaan
trill: v.i. bal khaana/girna/luRhakna
trim: v.t. chaTaa'i karna/ham waar karna/
malbuus karna/sajaana
trim: a. baa qaa'edah
trim: n. HaalaT/mizaaj/tartiib/tawaazun
trimming: n. sajaawaT
trinity: n. tasliis
trinket: n. ko'i chhoTa zeywar
trio: n. tigaDDam
trip: v.i Thokar khaana
trip: v.t. luRhkaana
trip: n. safar/saer
triple: a. saeh guna/tehra/tigna
tripod: n. saeh paayah/tipaa'i
tripsis: n. champi/maaliSH
trist: a. aazurdah/mukaddar/tiirah/udaas
trite: a. ghaTiya/ghisa piTa/ma^muuli
triumph: n. jiit/nusrat/zafar
triumph: v.i. jiit manaana
triumph: v.t. jiitna
triumphal: a. muzaffar
triumphant: a. GHaalib
triumphantly: adv. GHalbah sey/jiit kar
trivia: n. adna chiizeyñ/hiich
trivial: a. adna/Haqiir/hiich/juzwi/KHafiif/
ma^muuli/naa chiiz
trivialise: v.t. adna banaana/Haqiir karna
trodden(under foot):a. paa maal
troll: v.t. ghamaana/pheyrna
trolley: n. theyla(m.)
trollop: n. aawaarah/balalli/kasbi
troop: n. fariiq(m.)/jattha(m.)/juuq(m.)/Toli(f.)
troops: n. sipaah(f.)
troop commander:n. risaal daar
trope: n. iste^aarah
tropic: n. miñtaqah Haarrah(m.)
tropic of cancer: n. KHat e sartaan(m.)
tropic of capricorn: n. KHat e jaddi(m.)
tropical: a. SHadiid garm
trot: n. dulki chaal
trot: v.t. dulki chalna
trotter: n. paa'ey
trouble: v.t. aziiyat deyna/musiibat bañna/pareySHaan karna/
wabaal e jaan hona
trouble: n. aazaar/aazurdahgi/diqqat/fikr/Haraj/
jañjaal/jhameyla/jhañjhaT/kasaala/KHaraabi/
kulfat/musiibat/muSHkil/pareySHaani/
peych o KHam/ragRa/zaeHmat
troubled: a. aazurdah/diq/pareySHaan
troubler: n. iiza rasaañ/muuzi
troublemaker: n. aaSHob gar/mazaaHim
troubleshooter: n. muSHkil kuSHa
troublesome: a. aazaar deh/aazaar rasaañ/takliif deh
trough: n. Doñga/kuuñDa/lagan
trounce: v.t. bura bhala kaehna/DaañTna/muqaddamah karna/
piiTna
trounce: v.i. kuudna/phudakna
trounce: v.t. kudaana/piitna/saKHt sust kaehna/saza deyna
troupe: n. mañDli(f.)/taa'efah(m.)/Toli(f.)
trouser: n. paa jaamah
trousseau: n. jaHeyz ka saamaan/poTli
trowel: n. karni/khurpi
troy: n. sunaari baThkhara(m.)
truant: a. bhagoRa/kaahil/kaam chor/sust
truancy: n. kaahili/kaam chori/susti
truce: n. iltiwaa -e jañg/mohlat/sulH
truck: v.t. leyn deyn karna/mubaadilah karna
truck: v.i. leyn deyn hona/sauda hona/waqt zaae^ karna
truck: n. bacha khucha maal/leyn deyn/sauda
truck: n. chhakRa(m.)
truckage: n. mo^aawizah(m.)/mubaadliah(m.)
truculent: a. bey raeHm/waehSHi
trudge: v.i. paedal chalna
true: a. durust/Haq/muKHlis/raast/saadiq/
sachcha(m.)/sachchi(f.)/saHiiH/
Taksaali/waaqe^i
true: n. asl/yaqiin
truism: n. amr e musallimah(m.)/ghisi piTi baat(f.)/
sachchaa'i(f.)
truly: adv. âmlan/sach/waaqe^i/yaqiin
trump: n. KHuraafaat/phuuñk
trump: n. suur
trump: v.t. ghaRna/naam lagaana/TañgRi lagaana
trumpet: n. suur
trumpet: v.t. chiñghaaRna/naqqaadi karna/suur phuuñkna
truncate: v.t. masKH karna/qalam karna
truncheon: n. DañDa/laTh/TukRa
trundle: v.t. Dhalkaana/luRhkaana
trunk: n. baRa sañduuq/dhaR/haathi ki suuñD/jism/tana
trust: v.i. êtebaar karna/baawar karna
trust: n. amaanat/êtebaar(m.)/êtemaad(m.)/baawar(m.)/
itmenaan(m.)/saakh(f.)/waqf(m.)/
wadii^at(f.)/yaqiin(m.)/zimmah()m./
zimmah daari(f.)
trusted: a. baa e^temaad
trustee: n. amiin
trusteeship: n. mutawalli
trustworthy: a. baat ka pakka/qaabil e e^temaad/raast baaz
trustworthiness: n. iimaan(m.)/siqaaHat(f.)
truth: a. Haq/sach
truth: n. Haqiiqat/sach/yaqiin
truth loving: n. Haqiiqat pasañd
truthful: a. raast baaz/sachcha(m.)/sachchi(f.)
truthfulness: n. raasti(f.)
try: v.t. aazmaana/koSHiSH karna/paa'oñ ragaRna
try: n. koSHiSH
trying: a. aazmaa'iSHi/duSHwaar/kaRa/kaThin/saKHt
tryst: n. jaa'ey mulaaqaat/maweySHiyoñ ka meyla
tryst: v.t. milney ka wa^dah karna
tube: n. naali/nal/nali
tuber: n. Dala/gaañTh/gumRi
tuberculosis: n. tap e diq
tubule: n. bariik nalki
tuck: v.t. Thoñsna/rukaawaT bañna/uRasna
tuft: n. guch chha/kalGHi/phuñdna
tug: v.t. dam lagaana/ghasiiTna/koSHiSH karna
tug: n. dam/jhaTka
tuition: n. dars/paRhaa'i
tulip: n. laala
tumble: v.i. Dhalakna/Dheyr ban jaana/luRhakna
tumbler: n. aab KHora/sabu
tumefy: v.t. sujaana
tumefy: v.i. suujna
tumescence: n. phuulan/suujan/waram
tumid: a. phuula/suuja
tummy: n. peyT/toñd
tumour: n. gumRa/rasauli/waram
tump: n. Dala/Tiila
tumult: n. aaSHob/añdheyr/dhuum/hal chal/hañgaamah/harj/
HaSHr/hujuum/hullaR/maeHSHar/paKH/pur KHaaSH/
qeyaamat/SHor/SHor SHaraaba/talaatum/udham
tumultous: a. pur aaSHob
tune: n. dhun(f.)/gat(f.)/naGHmah(m.)/raagni(f.)/sur(m.)
tune: v.t. mowaafiq karna
tunnel: n. surañg
turban: n. âmaamh(m.)/dastaar(f.)/pagRi(f.)
turbid: a. bey tartiib/gaaRha/gadla/mukaddar
turbit: n. ghareylu kabuutar(m.)
turbulence: n. hal chal/khalbali
turbulent: a. fitnah pardaaz
turd: n. gobar ka Dala
turmeric: n. haldi
turmoil: n. hal chal/hañgaamah/izteraab/khalbali/
pukaar/qeyaamat/SHaGHab/SHor/talaatum/udham
turn: v.i. badalna/ghuumna/muRna/phirna/raah sey haTna
turn: v.t. badalna/ghamaana/KHaraadna/moRna/muKHaatib hona/
pheyrna/phiraana/raah sey haTaana/tabdiil karna
turn: n. baar/baarah/baari/daa'oñ/daf^ah/naubat/pheyr
turn against: phir jaana
turn around: n. puura chakkar
turn back: palatTna
turncoat: n. zamaanah saaz(m.)
turner: n. KHaraadi
turning: n. heyr pheyr/tasarruf
turnover: v.t. palaTna/ulaTna
turn round: v.i. ghuumna
turnip: n. SHaljam(m.)
turpitude: n. kamiinah pan/KHabaasat/saflagi
turquoise: n. fiirozah
turquoise: a. fiirozi
turtle: n. kachhwa
turtle-dove: n. qumri
tush! intj. chhii
tusk: n. haathi daañt
tussle: n. kaSHa kaSH
tutelage: n. sar parasti
tutor: n. mo^allim
tutor: v.t. sikhaana
twaddle: n. bak waas(m.)
twain: n. joRa
twang: n. teyz zaa'eqah(m.)
twang: n. maqaami laehjah(m.)
twattle: n. bak bak/bak waas(m.)/bachchah boli/
kachar kachar
tweak: v.t. nochna/phaRkaana/udheyRna
tweeze: v.t. baal nochna/pakaRna/uThaana
tweezer: n. mochna
twelve: n. baarah
twelfth: a. baarh waañ
twenty: n. biis
twentieth: a. biis waañ
twerp: a. aazaar deh/buddhu
twibill: n. do siri kulhaaRi
twiddle: v.t. bey kali sey machalna/uñgli maroRna
twice: adv. do guna/dugna
twig: n. Taehni
twigged: a. SHaaKH daar
twiggy: a. SHaaKH daar
twig: v.t. bhaañp leyna/samajh jaana/taaR jaana
twilight: n. jhuT puTa/pagaah/SHaam/SHafaq
twin: a. juRwaañ
twin: n. juRwaañ(m.)
twine: n. baTi rassi/dhaaga/kuñDal
twine: v.t. bal deyna/peych deyna/rassi baTna
twinge: n. aeñThan/chubhan/maroR/Teys
twinkle: v.i. chamakna/jhil milaana/palak phaRkna
twinkle: n. chamak/iSHaarah/laraz
twinkling: n. jagmagaahaT/jhilmilaahaT/TimTimaahaT
twirl: v.t./i. bal deyna/ghamaana/maroRna/peych deyna
twist: v.t. maroRna/moRna/peych deyna/pheyrna
twist: v.i. aeñThna/muRna/phirna
twist: n. aeñThan/peych/pheyr
twisted: a. bal daar/KHam daar/peych daar
twister: n. baTiya/maroRiya
twit: v.t. choT kasna/phaTkaarna
twitch: v.t. chhiiñna/churaana/jhaTakna/nochna/
phaRakna
twitter: n. chaeh chahaahaT
twitter: v.i. chaeh chahaana/dhaRakna
two: n. do
twofold: adv. do guna
twofold: a. dohra
tycoon: n. baRa seyTh(m.)
type: n. añdaaz/qamaaSH/qism/taraH/nau^iyat/tarz
typical: a. misaali/nau^i/tamsiili
tyrannic: a. zaalim
tyrannical: a. saffaak
tyrannise: v.t. aafat toRna/añdheyr Dhaana/GHazab Dhaana/
zulm karna
tyranny: n. añdheyr/daad nah faryaad/jaur/sitam/tuGHyaan/
zabar dasti/zeyaadti/zulm
tyrant: n. aatiSH KHwaar/jaabir/jafa kaar/paapi/
sitam gar/zaalim
No comments:
Post a Comment