ubiquitous: a. Haazir/har jagah maujuud
ubiquity: n. har jaa'iyat
udder: n. Hawanah/khiiri/pistaan/than
ugh! intj. oh
ugh: n. aaKH/GHurraahaT/jhijhak/KHauf
uglify: v.t. bad suurat kar deyna/SHakl bigaaR deyna
uglification: n. SHakl bigaaRney ka âmal
ugliness: n. bad suurti/bhoñDa pan/makruuhiyat
ugly: a. bad rañg/bad suurat/bey hañam//bhadda/bhoñDa/
gañda/kamiinah/kariih/kariih ul mañzar/
KHatar naak/naa gawaar/qaabil e nafrat/
qabiiH/ziSHt
ulcer: n. naa suur/phoRa/qarHah
ulcerate: v.t. naa suur zadah banaana
ulceration: n. naa suur zadgi/qarHat
ulcerous: a. naa suur zadah/qarHah daar
ulna: n. zañd
ulterior: a. dar pardah/daanistah chhupaaya hu'a
ultima: n. aaKHiri/bahot duur ka
ultimate: a. aaKHiri/asli/bahot duur ka/
eKHtetaam par aaney waala/Hatma/iñtehaa'i/
KHaalis/qata^i
ultimate: n. aaKHiri natiijah/aaKHiri nuqtah
ultimately: adv. aaKHiri/buñuaadi taur par
ultimatum: n. aaKHiri iñtebaah/Harf e aaKHir/
itmaam e Hujjat
ultimo: adv. dar maah e guziSHtah/pichhley mahiiney ka
ultra: a. baala/bahot uuñcha/bahot zeyaadah/baRa/
Had sey zeyaadah/kaafi sey zeyaadah/
KHuub/maawra/parley darjey ka/zeyaadah
ultra: n. meyl jol ya zauq meyñ iñteha pasañd
ultramodern: a. iñtehaa'i jadiid KHayaal/jadiid tar
ultra nationalism:n. SHadiid qaum parasti
ultra vires: a/adv. daa'erah'e eKHteyaar sey baahar
ultrasonic: a. baala sauti
ultrasound: n. baala saut
ultraviolet: a. baalaa'ey banafSHi
ululate: v.i. bhoñkna/
bheyRiye ya kuttey ki si aawaaz nikaalna
ululation: n. bheyRiye ya kuttey ki si aawaaz
umbilical: a. batni/markazi/naafi/naaf ka
umbilical cord: n. naal/naaR
umbra: n. chhaaya/chhaa'oñ/saayah
umbrage: n. bar hami/chhaaya/chhaa'oñ/GHaez/
jo saayah Daaley/KHafgi/rañjiSH/
SHak o SHubhah
umbrageous: a. dhuñdla/saayah daar
umbrella: n. chhaata/chhattar/chhatri
umpire: n. faesal/Hakam/saalis
umpteen: a. an ginat/bahot sey/laa ta^daad/ka'i
umpteenth: a. an ginat/bahot sey/laa ta^daad/ka'i
un: pref. GHaer/la/naa
unabashed: a. bey Hejaab/bey SHarm/DhiiT/mutma'in/niDar
unabashedly: adv. bey SHarmi sey/DhiTaa'i sey/niDar pan sey
unabatedly: adv. bey takaan
unable: a. âajiz/GHaer qaabil/ma^zuur/
naa qaabil/qaasir
unabridged: a. bey eKHtesaar/jaame^/juuñ ka tuuñ/
muHiit/mukammal/puura puura
unacademic: a. GHaer âalim aanah/GHaer îlmi/
rawaayat sey haTa hu'a
unacceptable: a. GHaer maqbuul/naa gawaar/naa guziir/
naa kaafi/naa KHuSH gawaar/naa mañzuur/
naa pasañd/naa pasañdiidah/
naa qaabil e qubuul
unaccepted: a. GHaer tasliim SHudah
unaccommodated: a. GHaer mauzuuñ/
jis key paas raehney ki jagah na ho
unaccommodating:a. bey murawwat/naa madad gaar
unaccompanied: a. ahaali mawaali key baGHaer/akeyla/
tanha
unaccomplished: a. adhuura/bey kamaal/bey hunar/bey saliiqah/
naa mukammal/naa tamaam/nau aamoz
unaccountable: a. âjiib/bila daliil/GHaer jawaab deh/
naa qaabil e tawajjoh
unaccountability:n. GHaer jawaab dehi
unaccounted for:a. jis ki ko'i wazaaHat na ki ga'i ho/
jo kisi khaatey meyñ na ho/
jo kisi Hesaab na laaya gaya ho
unacquainted: a. añjaan/GHaer maa nuus/naa aaSHna/naa waaqif
unaccredited: a. GHaer mansuub/GHaer mo^tabar/
naa qaabil e yaqiin
unaccustomed: a. ajnabi/añjaan/anokha/GHaer âadi/
GHaer maa nuus/KHelaaf e âadat/
naa waaqif
unacknowledged: a. bey rasiid/GHaer maqbuulah/
GHaer tasliim SHudah
unadaptable: a. GHaer tasarruf paziir
unadapted: a. jis meyñ mutaabiqat paeda na ki ga'i ho
unadorned: a. bey aaraa'iSH/bey ziinat/
GHaer aaraastah/saadah
unadulterated: a. asli/bey meyl/bey milaawaT/KHaalis/
kora/nira/ûmdah
unadvisable: a. GHaer ma^quul/KHelaaf e masleHat/
naa mowaafiq
unadvisably: adv. naa munaasib taur par
unadvised: a. bey dhaRak/bey mauqa^h/bila maSHwirah/
jaldi ka
unaffected: a. bey saaKHtah/bila tasanno^/
GHaer mutaa'ssir/juuñ ka tuuñ/fitri/
GHaer mutaa'ssir/muKHlis/siidha saadha
unaffectedly: adv. banaawaT key baGHaer/KHuluus sey
unafraid: a. bey jhijhak/bey KHauf/niDar
unaided: a. bila madad/KHud sey
unallied: a. bila riSHtah/bila peywañd/GHaer muta^alliq
unalloyed: a. bey aameyziSH/bey meyl/KHaalis/khara/
kuñdan
unalterable: a. amiiT/aTal/naa badalney waala/
naa qaabil e taGHaiyur/patthar ki lakiir
unaltered: a. ba Haal/nah badlah hu'a
unambiguous: a. GHaer maSHkuuk/moHkam/saaf saaf
unambiguously: adv. bila lagaa'ey lapTey/khullam khulla/
saaf saaf
unambitious: a. bey KHwaahiSH/bila umañg/
GHaer Hausalah mañd/kam Hauslah
unamiable: a. akal khura/akkhaR/bey uns/bad mizaaj/
GHaer KHaliiq
unanimity: n. itteHaad/yak jehti
unanimous: a. eyka/baa hami raza mañdi/bil ittefaaq/
ham saaz/ham zabaañ/ijmaa^/
ittefaaq e kulli/itteHaad e raa'ey/
muttafiq/yak dil/yak raa'ey
unanimously: adv. eyk raa'ey sey
unanswerable: a. akaaT/bey jawaab/naa qaabil e jawaab
unanswered: a. bila jawaab
unapologetically:adv. bila mo^aafi maañgey
unappealable: a. naa qaabil e muraafe^ah
unappeasable: a. bila taSHaffi/bila taskiin
unappetising: a. GHaer muSHtahi/naa marGHuub
unappreciated: a. bey qadr
unappreciative: a. naa qadr afza/naa qadri ka
unapproachable: n. naa qaabil e rasaa'i
unapproachably: adv. naa qaabil e rasaa'i sey
unapproached: a. naa rasaa'i yaaftah
unappropriated: a. GHaer muKHassas
unapproved: a. bey mañzuuri/bila mañzuuri key/
naa mañzuur kardah/
naa pasañdiidah/rad kardah
unapt: a. bey maeHl/bey tuka/naa mauzuuñ/
nikamma/sust
unaptly: adv. bey tukey pan sey
unaptness: n. bey maeHli/bey tuka pan/naa mauzuuniyat
unarm: v.t. hathyaar chhiin leyna/hathyaar gira deyna
unarmed: a. bey hathyaar/GHaer musallaH/nihatta
unashamed: a. bey Haya/bey GHaerat/bey SHarm/
SHarmiñdah naa honey waala
unasked: a. bey istefsaar/GHaer matluub/
puuchha nah gaya
unaspiring: a. bila umañg/GHaer Hausalah mañd/
qanaa^at pasañd
unassailable: a. Hamley sey maeHfuuz/naa qaabil e tardiid/
naa qaabil e tasKHiir
unassailed: a. jis par Hamlah nah kiya gaya ho
unassertive: a. GHaer mua'ssir/jheyñpu/SHarmiila
unassisted: a. bey e^aanat/bila madad
unassuming: a. bey ra^uunat/bey riya/bey takalluf/
narm mizaaj/saadah mizaaj/siidha saadha
unassumingly: adv. dikhaawey key baGHaer/iñkesaar sey
unattached: a. alag/bey lagaa'o/bey ta^alluq/
GHaer mañsuub/GHaer munsalik/
GHaer SHaadi SHudah
unattainable: a. naa qaabil e Husuul/rasaa'i naa paziir
unattained: a. naa rasa/naa Haasil SHudah
unattempted: a. bey qasd/bey sa^i/bila koSHiSH/
naa aazmuudah
unattended: a. akeyla/bey mulaazim/bila peySH KHidmat/
jis ka deykhney bhaalney waal ko'i na ho/
tanha
unattractive: a. bey kaSHiSH/bila dil kaSHi
unauthenticated:a. kachcha
unauthorised: a. bey sanad/bila ejaazat/GHaer qaanuuni/
naa jaa'ez
unavailable: a. GHaer dast yaab/naa yaab/
pahoñch sey baahar
unavailing: a. akaarat/bey asar/bey faa'edah/fuzuul/
GHaer kaar aamad/GHaer mufiid/laa Haasil
unavoidable: a. aTal/naa gureyz/jisey Taala nah ja sakey/
laazim
unavoidability: n. naa gureyzi
unavoidably: adv. aTal taur par/naa gureyz taur par
unaware: a. bey KHabar/laa ûlm/naa waaqif
unawareness: n. âdam e tawajjohi/bey KHabri/laa îlmi
unawares: adv. naa gaah
unbacked: a. bey puSHt o panaah/bey sahaara
unbaked: a. kachcha
unbalance: v.t. GHaer mutawaazan karna
unbalanced: n. GHaer durust SHudah/GHaer mutawaazan/ulaaR
unballasted: a. Daaâwa Dol/mutazalzal
unbar: v.t. rok haTaana/taala KHolna
unabated: a. bey niyaam/jo kam nah hu'a ho
unbearable: a. do bhar/GHaer mutaHammil/naa guziir/
naa qaabil e bar daaSHt
unbearably: adv. naa qaabil e bar daaSHt taur par
unbeatable: a. naa qaabil e sabqat/naa qaabil e SHikast
unbeaten: a. GHaer maGHluub/GHaer paa maal SHudah
unbecoming: a. bad zeyb/bhadda/bura/GHaer dil kaSH/
GHaer jaazib/ma^yuub/naa munaasib
unbefitting: a. naa mauzuuñ/naa munaasib/naa zeyba
unbeknown: a. naa ma^luum/naa qaabil e faehm/
naa qaabil e idraak
unbeknownst: a. naa ma^luum/naa qaabil e idraak
unbelief: n. âdam e iimaan/bey e^temaadi/ilHaad/kufr
unbelievable: a. Haerat añgeyz/naa qaabil e yaqiin
unbeliever: n. bey diin/dahriyah/kaafir/mulHid/muñkir/
muzabzab/ziñdiiq
unbelieving: a. GHaer mo^taqid
unbelievingly: adv. bad e^teqaadi sey/muñkiraana taur par
unbend: v.t. aaraam karna/aazaad kar deyna/sustaana
unbending: a. aRyal/aTal/bey lachak/bey loch/mazbuut/
mustaqil mizaaj/nah jhukney waala/
saabit qadam/saKHt/ziddi
unbeseeming: a. bad zeyb/naa munaasib/naa zeyba
unbiased: a. bey laag/bey laus/bey ta^assub/insaaf ka/
GHaer jaanib daar/Thiik Thiik/
sachcha sachcha
unbiasedly: adv. bey ta^assubi sey/
GHaer jaanib daar aana taur par
unbidden: a. bey da^wat/bey Hukm/bey talab/bin bulaaya
unbind: v.t. aazaad karna/Dhiila kar deyna/reha karna
unbinding: n. aazaadi/Dhiil
unbleached: a. jisey safeyd nah kiya gaya ho
unblemished: a. bey âeyb/bey daaGH/bey nuqs/KHaalis
unblenched: a. bey KHauf/niDar
unblessed/unblest:a. afsurdah/bad baKHt/GHaer mutabarrak/
manHuus
unblushing: a. bad tamiiz/bey Haya/bey SHarm/DhiiT/
foHSH/gañda
unbodied: a. bey Dhabba/bey jism/bey SHakl/bey suurat
unbolt: v.t. chiTKHani KHol deyna/KHol deyna
unbolted: a. KHula hu'a/baGHaer chhana(aaTa)hu'a
unborn: n. mustaqbil/naa zaa'edah
unbosom: v.t. bataana/bheyd kaehna/dil ki ghuñDi KHolna/
siinah KHol kar rakh deyna/zaahir karna
unbound: a. beyRiyoñ hatkaRiyoñ aur zañjiiroñ sey aazaad/
GHaer giraftah/GHaer mujallid/GHaer muqaiyyad
unbounded: a. âziim/bey añt/bey paayaañ/GHaer maeHduud
unbowed: a. GHaer KHamiidah/GHaer maGHluub
unbrace: v.t. bañd KHolna/Dhiila karna
unbraid: v.t. baal ya choTi ka alag alag karna
unbreakable: a. nah TuuTney phuuTney waala
unbred: a. an paRh/bad taehziib/bad tamiiz
unbridle: v.t. ghoRey ki lagaam utaarna/sar kaSH banaana
unbridled: a. bey lagaam/bag TaT/bila rok
unbroken: a. GHaer muñqata^/musalsal/mutawaatir/
saabit/saalim/silsilah waar
unbuckle: v.t. bakswa KHolna
unbuild: v.t. Dhaana/mismaar karna/
tabaah o bar baad karna
unburden: v.t. dil ka bojh haTaana/ji halka karna
uncalled for: a. bey maeHl/bey mauqa^h/bey tuka/
KHwaah ma KHwaah ka/naa munaasib
uncanny: a. anhoni/aohaam parast/bhayaanak/bheyd bhara/
maa fauq ul fitrat/naa qaabil e faehm/
pur israar
uncannily: adv. anhoney pan sey/aohaam parasti sey
uncap: v.t. Dhakna utaarna/Topi utaarna
uncarpeted: a. qaaliin ya dari key baGHaer
uncaused: a. bey îllat/GHaer ma^luul
unceasing: a. bey añt/daa'em/GHaer muñqata^/
laga taar/musalsal
unceasingly: adv. daa'emi taur par/musalsal taur par/
paTa paT
unceremonious: a. eyka eyki/âdam e takalluf/bey takalluf/
GHaer mohazzab/ruukha
unceremoniously:adv. âdam e takallufi sey/bey takallufi sey/
ruukhey pan sey
uncertain: a. bey yaqiin/Daañwaañ Dol/Dhil mil yaqiin/
GHaer mo^tabar/GHaer mustaqil mizaaj/
GHaer waazeH/GHaer yaqiini/maSHkuuk/mubham/
muSHtabah/muzabzab/para gañdah dimaaGH
uncertainly: n. GHaer waazeH taur par/mubham taur par/
naa qaabil e e^tebaar tarz par/
tazabzub key saath
uncertainness: n. abhaam/GHaer waazeH kaefiyat/
naa qaabil e e^tebaari
uncertainty: n. âdam e yaqiin/bey yaqiini/GHaer yaqiini/
SHak/SHaSH o pañj/SHubhah/talawwun/tazabzub
uncertified: a. GHaer musaddaqah
unchain: v.t. aazaad kar deyna/KHol deyna/KHula chhoRna/
KHuli chhuTTi dey deyna
unchained: a. bañdah'e aazaad/KHula hu'a/
zañjiiroñ sey aazaad
unchallenged: a. bey muqaabilah/bila Hujjat/bila mazaaHmat/
jis par uñgli nah uThi ho/maana hu'a/
musallamah
unchangeable: a. GHaer mubaddal/GHaer mutaGHaiyyar/
naa qaabil e tabdiil
unchanged: a. juuñ ka tuuñ/nah badlah hu'a
unchanging: a. nah badalney waala/GHaer mutaGHaiyyar
uncharged: a. an barqaaya/bey baar
uncharitable: a. bey raeHm/GHaer faiyaaz aanah/
tañg dilaanah
uncharitableness:a. bey raeHmi/GHaer faiyaazi/saKHt giiri/
tañg dili
uncharted: a. naa ma^luum
unchaste: a. bad chalan/bad kaar/faajir(m.)/
faajirah(f.)/GHaer paakiizah/
GHaer SHaa'estah/KHaraab/naa KHaalis/najis
unchastely: adv. bad chalni sey/GHaer SHaa'estahgi sey
unchristian: a. GHaer faiyaaz aanah/GHaer îsaa'i
uncivil: a. akkhaR/bad tamiiz/bey murawwat/gañwaar/
GHaer mohazzab/gustaaKH/kaj KHulq/naa saaz
uncivilised: a. GHaer mazhab/GHaer mutamaddin/jaañglu/
jañgli/waeHSHi
unclad: a. bey lebaas/nañga
unclasp: v.t. bañd KHol deyna/bañdhan Dhiila karna
unclassifiable: a. naa qaabil e darjah bañdi
unclassified: a. GHaer darjah bañd
uncle: n. chacha/KHaalu/maamuuñ/mo^ammar aadmi/
phupha/taaya
unclean: a. bad ma^aaSH/bura/gañda/kasiif/
KHaraab/naa paak/najis/paliid/paliit
uncleaned: a. gañda/naa paak/najis
uncleanliness: n. gañdgi/naa paaki/najaasat
unclear: a. abr aaluud/dhuñdla/GHaer waazeH/malgija/
mubham
uncleared: a. abr aaluud/daaGH daar/dhuñdla/
GHaer numaayaañ/GHaer roSHan/GHaer saaf
unclench: v.t. Dhiila karna/
pakaR ya giraft sey aazaad karna
uncloak: v.t. bey neqaab karna/
choGHah ya lebaadah utaarna
unclose: v.t/i. afSHa karna/KHolna/zaahir karna
unclothe: v.t. kapRey utaarna/nañga karna
unclothed: a. barhanah/nañga
uncluttered: a. aaraastah/baa tartiib/saaf suthra
uncoil: v.t. guchchha KHolna/lachchha KHolna
uncoil: v.i. kuñDli KHulna
uncoined: a. an ghaR/fitri Haalat meyñ/
jo Dhaala nah gaya ho
uncomfortable: a. bey aaraam/bey chaen/pareySHaan kun/
takliif deh
uncomfortableness:a. bey aaraami/bey chaeni/
pareySHaani/takliif
uncomfortably: a. bey aaraami sey/bey chaeni sey/
pareySHaani sey
uncommitted: a. bey ta^alluq/naa waa bastah
uncommon: a. anokha/bahot KHaas/GHaer ma^muuli/kam/
KHaas/naadir/naadir ul wujuud/
niraala/SHaaz
uncommonly: adv. GHaer ma^muuli pan sey/SHaaz o naadir
uncommonness: n. GHaer ma^muuli pan/
SHaaz o naadir honey ki Haalat
uncommunicative:a. deyr aaSHna/kam go
uncomplaining: a. KHuSH/mutma'in
uncompleted: a. adhuura/âeyb daar/GHaer saalim/naa mukammal
uncomplimentary:a. ehaanat aameyz/KHelaaf e aKHlaaq/
KHelaaf e tawaazo^/hattak aameyz/
tauhiin aameyz
uncomprehended: a. samajh meyñ nah aaney waala/
SHaamil nah kiya ho
uncomprehending:a. GHaer idraak paziir/GHaer tafhiimi/
naa qaabil e SHumuul/naa qaabil e tasawwur
uncomprehensive:a. GHaer idraak paziir/GHaer tafhiimi/
naa qaabil e SHumuul/naa qaabil e tasawwur
uncompromising: a. bey lachak/bey laus/GHaer musaaleH aanah/
kaTh Hujjat/kaTTar/haT dharam/saKHt/
saKHt mizaaj/ziddi
unconcern: n. bey tawajjohi/bey neyaazi/GHina/
laa ta^alluqi/yak suu'i
unconcerned: a. asr naa paziir/bey fikr/laa ta^alluq
unconditional: a. bila SHart/bina SHart/GHaer maSHruut/qata^i
unconditionally:a. GHaer maSHruut taur par/
SHaraa'et key baGHaer
unconditioned: a. jibilli/KHalqi/mutlaq/taba^i
unconfined: a. dabaa'o ya jabr sey aazaad/GHaer maeHduud/
Huduud key baGHaer/jaame^ wa wasii^
unconfirmed: a. bey sanad/bey subuut/bey tausiiq/
bila mañzuuri/GHaer musaddaqah/
GHaer mustaHkam/GHaer tausiiq SHudah
unconformable: a. GHaer mutaabiq/GHaer yaksaañ/naa mowaafiq
unconformity: n. âdam e mutaabiqat/GHaer mowaafiqat/
GHaer muSHaabehat/GHaer mutaabiqat
unconnected: a. alag/an mal/bey joR/bey meyl/bey rabt/
bey ta^alluq
unconnectedly: adv. bey joR pan sey/bey rabti sey/
bey ta^alluqi sey
uncongenial: a. an mal/GHaer mizaaj/GHaer saaz gaar/
naa mowaafiq
unconquerable: a. ajiit/naa qaabil e tasKHiir/
naa qaabil e ûbuur
unconquered: a. aazaad/GHaer maGHluub/GHaer maftuuH
unconscionable: a. bey iimaan/bey usuul/bey zamiir/
KHelaaf e zamiir/naa qaabil e jawaaz/
naa waajbi
unconscious: a. añTa GHafiil/bey His/bey hoSH/bey KHabar/
GHaafil
unconsciously: adv. bey KHabri meyñ/GHaer SHu'uuri taur par/
naa daanistah
unconsciousness:n. bey hoSHi/bey KHabri/GHaflat/laa SHu^uuri
unconsidered: a. GHaer malHuuz
unconstitutional:a. GHaer aa'ini/GHaer dastuuri/
KHelaaf e aa'in/KHelaaf e qaa^edah/
KHelaaf e zaabitah
unconstitutionality:n. bey zaabitahgi/GHaer aa'ini pan/
GHaer dastuuriyat
unconstitutionally:adv. bey zaabitahgi sey/GHaer aa'ini taur par/
dastuuri asaas key KHelaaf
unconstrained: a. aazaad aanah/bey baak/bey mazaaHmat/
bey rok Tok/fitri/GHaer taba^i
uncontaminated: a. bey GHalaazat/jaraasiim sey paak/
naa aaluud/saaf
uncontested: a. baa ittefaaq e aara/bila muqaabilah
uncontrollable: a. aapey sey baahar/bey qaed/bey rok/
naa qaabil e zabt/qaabu sey baahar/
rok Tok sey aazaad/sar kaSH
uncontrollably: adv. bila qaed/bila rokey Tokey/sar kaSHi sey
uncontrolled: a. bey lagaam/bey qaabu/GHaer muñzabat/
mutlaq ul ânaan
unconventional: a. aazaad/aazaad aanah/GHaer rasmi/
GHaer rawaayati/KHelaaf e rawaaj ya dastuur/
GHaer ma^muuli/naya/niraala
unconventionality:n. bey zaabtahgi/bid^at/GHaer muqallidi/
jadiid paziiri
unconventionally:a. GHaer muqallid aanah/
rasm o rawaaj key KHelaaf
uncovered: a. khula
unconverted: a. GHaer mutanaaza^
unconvertible: a. GHaer taGHaiyur paziir/
naa qaabil e tabdiili
unconvinced: a. jis ka yaqiin nah aaya ho/laa qaa'el
unconvincing: a. bey e^tebaar/naa qaabil e yaqiin
uncooked: a. kachcha
uncork: v.t. DaaT KHolna/Dhakkan KHolna
uncorked: a. chhoRa hu'a/DaaT KHula hu'a/
reha kiya hu'a
uncorrected: a. GHaer islaaH SHudah/GHaer islaaH yaaftah/
GHaer taSHiiH SHudah/taadiib/ta^ziiz
uncorrupt: n. baa aKHlaaq/baa zamiir/iimaan daar/neyk/
neyk chalan
uncorrupted: a. baa aKHlaaq/baa zamiir/iimaan daar/neyk/
neyk chalan
uncounted: a. an gina/an ginat/bey SHumaar/nah gina hu'a
uncouple: v.t. chhoR deyna/KHol deyna
uncoupled: a. aazaad/chhuRa/KHula
uncourteous: a. akkhaR/bey adab/bey murawwat/
GHaer mohazzab/GHaer KHaliiq/
kaj KHulq/naa SHaa'estah
uncouth: a. adab aadaab sey naa aaSHna/bad numa/
bey Daul/bey hañgam/bey saliiqah/
bey tamiiz/beyñDa/bhadda/boñga/gañwaar/
jañgli/kuDhab/naa taraaSHiidah
uncouthly: adv. baGHaer adab aadaab sey/
bey hañgam pan sey
uncouthness: n. adab naa aaSHnaa'i/bey Dhañga pan/
bhadda pan
uncover: v.t. bhaañDa phoRna/kholna/pardah uTha deyna/
nañga karna/taSHt az baam karna/
zaahir kar deyna
uncovered: a. barhanah/bey pardah/KHuley sar/nañga
uncreated: a. jo abhi wujuud meyñ nah laaya gaya ho
uncritical: a. GHaer mu^tariz aanah/GHaer naaqid aanah
uncritically: adv. usuul e tañqiid key KHelaaf
unction: n. GHaazah/iñzemaad/leyp/maaliSH/tadhiin/
ubTan
unctuous: a. charbi daar/chikna/KHuSH KHalq/marham/
narm KHu/SHiiriiñ Zabaan
unctuousness: n. chikna haT/chikni chapRi baateyñ/
KHuSH KHalqi/narm KHu'i/
SHiiriiñ Zabaani
uncultivable: a. bañjar/naa qaabil e kaaSHt
uncultivated: a. an ghaRa/bey tarbiyat/biihaR/GHaer aabaad/
GHaer mazruu^ah/GHaer mohazzab/
GHaer SHaa'estah/paRti/uftaadah/waeHSHi/
kuñdah naa taraaSH
uncultured: a. bey tamiiz/waeHSHi
uncurl: v.t. bal nikaalna/KHam nikaalna
uncut: a. jisey kaaTa nah gaya ho/naa taraaSHiidah
undaunted: a. aazaad maniSH/aazaad taba^/bahaadur/
bey baak/bey Dar/bey KHauf/jasuur
undauntedly: adv. aazaad maniSH sey/aazaad taba^ sey/
bahaaduri sey/bey baaki sey/bila Dar/
bila KHauf/jasaarat sey
undauntedness: n. bahaaduri/bey KHaufi/dileyri
undeceive: a. kaan KHolna/GHalti duur karna/samjhaana
undeceivable: a. chau kas aadmi/dhokey meyñ nah aaney waala
undecided: a. bey faeslah/Daañwaañ Dol/
GHaer faeslah SHudah/GHaer ta'ey SHudah/
mutalawwin/mutaraddid/muzabzab/
tasfiyah talab/zeyr e faeslah/
zeyr e tasfiyah
undecisive: a. bey isteqlaal/Dhil mil/do dila/
mutalawwin/mutazabzab/mutazalzal/muzabzab
undefiled: a. paak/taahir
undefinable: a. naa qaabil e wazaaHat
undefined: a. GHaer maeHduud/GHaer mo^aiyyan/
GHaer waazeH
undemonstrative: a. alag thalag/GHaer mazhar
undemonstrativeness:n. KHaamoSHi/sukuut
undeniable: a. ba zaahir Thiik/naa qaabil e tardiid/
undeniably: adv. yaqiinan
undenied: a. jis ka iñkaar nah ho sakey/mutasaddaqah
undependable: a. GHaer mo^tabar/jis ka bharosah nah ho/
naa qaabil e e^tebaar
under: prep. adna/Dhaka hu'a/maa taeHt/niichey/
taeHt/taley/zeyr
under: a. faro/maa taeHt/niichey/taeHt/taley/zeyr
(go) under: Duubna/maGHluub hona/naa kaam hona
under carriage: n. gaaRi waGHaerah ka nichla Hissah
under considerationrep. dar peySH
under the counter:a. bey iimaani sey beychna/
bila rasiid KHariidna ya beychna/
KHelaaf e qaanuun/KHufiyah
underact: v.t/i. adhuura kaam karna/zeyr kirdaari karna
bey dili sey kaam añjaam deyna/
underage: a. kam sin/KHurd saal/naa baaliGH
underarm: a. baazu key niichey
underarm: n. baGHal
underbelly: n. GHaer maeHfuuz Hissah/peyT ka nichla Hissah
underbid: v.t. kam boli deyna
underbidder: n. kam boli deyna waala
underbody: n. Haewaan ya gaaRi ka nichla Hissah/
zeyr jism Hissah
underbred: a. kamiinah/naa SHaa'estah
underbrush: n. zeyr gyaah
undercharge: v.t. ma^muul sey kam qiimat ya kiraayah leyna
underclass: n. nichla tabqah
underclothes: n. zeyr jaamah
undercoat: n. nichli taeh
undercool: v.t. ThañDa yaKH karna
undercover: a. bheydi/KHufyah/KHufyah kaam karney waala
undercroft: n. taeh KHaanah
undercurrent: a. KHufyah chaal/zeyr aab dhaara ya rau
undercut: v.t/i. âam qiimat sey kam dam lagaana/
niichey sey kaaTna
undercut: n. puTh ka goSHt
underdeveloped: a. kam aaSHkaara/kam ujaagar/pas maañdah/
pichhRi/taraqqi paziir
underdo: v.t/i. adh gala rakhna/kachcha rakhna/
kam galaana/kam galna
underdog: n. adna/bad baKHt/gira paRa SHaKHs/Haqiir/
hiich/kam zor
underdone: a. adh paka/niim puKHt
underdrawers: n. jaañgiya/zeyr jaamah
underestimate: v.t. hiich samajhna/kam aehmiyat deyna/
thoRa samajhna
underestimation:n. asl sey kam añdaazah/bahot kam añdaazah
underexpose: v.t. naa kaafi afSHa karna
underexposure: n. naa kaafi iñkeSHaaf/naa kaafi taSHhiir
underfoot: a/adv. adna/niichey/paa'oñ taley/raziil/
taley/zaliil
undergarment: n. zeyr jaamah
undergird: v.t. mazbuut karna/taqwiyat pahoñchaana
undergo: v.t. bhugatna/jheylna/guzaarna/kaaTna/leyna/
paana/saehna
underground: a. chhupa hu'a/madfuun/GHaer qaanuuni/KHufyah
underground: adv. zamiin doz/zeyr e zamiin
underground: n. zeyr e zamiin kamrah ya raastah
undergrown: a. chhoTey qad ka/kam namu/Thiñgna
undergrowth: n. zeyr SHajri
underhand: a. âiyaar aanah/makkaar aanah/poSHiidah/
raaz daar aanah
underhanded: a. poSHiidah/raaz daar aanah
underlaid: a. niichey paRi hu'i/Teyk deyney waali
underlay: v.t. taeh deyna/kisi chiiz key niichey
duusri chiiz ka rakhna
underlay: n. niichey rakhi ga'i chiiz
underlet: v.t. kiraa'ey ya paTTey par deyna
underlie: v.t. kisi chiiz key niichey hona/
niichey waaqe^ hona
underline: v.t. aehmiyat zaahir karna/KHat kaSHiidah karna/
zor deyna
underline: n. KHat kaSHiidah
underling: n. adna ôhdey daar/ajiir/maa taeHt/mulaazim
underlip: n. nichla hoñT
underlying: a. asaasi/bunyaadi
undermine: v.t/i. beyKH kani karna/bunyaad ka KHokhla karna/
ghun laga deyna jaR kaaTna/jaR KHodna/
niist o naa buud karna/kamzor kar deyna/
nuqsaan pahoñchaana/seyñdh lagaana/
surañg lagaana
underminer: n. jaR KHodney waala/naqab zan/
KHufyah taur par kamzor ya bar
baad karney waala
undermining: a. beyKH kani
undermost: a/adv. far o tar/kam tariin/zeyriin
underneath: prep. niichey/nichli taraf/taeHt/zeyr
undernourished: a. jisey zaruurat sey naa kaafi
KHoraak mili ho
underpants: n. jaañgiya/zeyr jaamah
underpart: n. jism ka nichla Hissah
underpass: n. pul key niichey raastah/zeyr raastah
underpin: v.t. sahaara deyna/taa'id karna/taqwiyat deyna/
Teyk lagaana
underpinning: n. paa'ey/sahaarey/Teyk/thuuniyaañ
underplay: v.t. dabey dabey añdaaz meyñ peySH karna
underplot: n. zimni qissah
underprivileged:a. kam mustafiiz
underproduction:n. ma^muul, talab ya iste^daad sey
kam paeda waar/zeyr paeda waar
underrate: v.t. kam aañkna/kam qiimat lagaana/
SHaraH muqarrar karna
underripe: a. adh kachra/adh paka/niim puKHtah
underrun: v.t. niichey sey baehna, guzarna ya guzar jaana
underscore: v.t. aehmiyat zaahir karna/numaayaañ karna/
ubhaarna/zor deyna
underscored: a. jis key niich KHat laga ho/numaayaañ/
zaahir
undersell: v.t. auney pauney beychna/kam daamoñ beychna/
sasta beychna
undershirt: n. banyaan(f.)
undershoot: v.t. hadaf par niSHaanah nah laga sakna
undershrub: n. buuTa/buuTi/chhoTi jhaaRi/zeyr iiñ buuTi
underside: n. kisi chiiz ki nichli sataH ya nichla Hissah
undersign: v.t. dast KHat sabt karna/
zeyr e dast KHat karna
undersigned: a. raaqim ul Huruuf/zeyr dast KHati
undersize: a. kotaah qaamat/past qad/Thigna
underskirt: n. saari key niichey paheñney waala laehñga
undersoil: n. tabaq zeyr iiñ/zeyr iin sataH
undersong: n. eyk zeyli naGHmah/baen us sutuur ma^aani/
poSHiidah matlab
understand: v.i. buujh leyna/maqsad samajhna/
matlab samajhna/paehchaañna/samajhna
understandable: a. qaabil e faehm/samajh meyñ aaney waala
understandably: adv. jaañney key taur par/
qaabil e faehm añdaaz meyñ
understanding: a. âaqil/basiir/burd baar/
fahiim/samajh daar/zehiin
understanding: n. âql/basiirat/burda baari mazhar/faehm/
firaasat/gayaan/idraak/hoSH/maGHz/
mat/qaraar daad/samajh/samjhotah/zehaanat
understandingly:adv. idraak sey/mufaahmat sey/samajh buujh sey
understate: v.t. kam bayaani karna/ghaTa kar bayaan karna
understatement: n. kam bayaani/ghaTa kar bayaan karney ka âmal
understood: a. farz kiya hu'a/muqaddar/
paehley sey maana hu'a
undertake: v.t/i. aamaadah ho jaana/aamaadah hona/
baar uThaana/eKHteyaar karna/haami bharna/
qaul deyna/qubuul karna/koSHiSH karna/
zamaanat deyna/zimmah leyna
undertaker: n. jo kisi kaam karney ka zimmah ley/
taabuut bar daar
undertaking: n. kaam/kaar/ko'i kaam/muhim/zamaanat
undertone: n. daba daba laehjah/dhiima laehjah/
halka rañg/maddhim
undertow: n. lauTti laeher/lauTti mauj
undervaluation: n. halka mol/kam qiimat lagaana/
qiimat ghaTaana
undervalue: v.t. kam aañkna/kam qadri/kam qiimat
undervest: n. banyaan
underwater: a. aab doz/paani meyñ Duuba hu'a/zeyr e aab
underwear: n. jaañgiya
underweight: n. ausat sey kam wazan/kam wazan/
wazan ki kami
underwood: n. jaRi buuTi yaañ/zeyr jañgal
underworld: n. âalam e arwaaH/jahañnum/paa taal
underwrite: v.t. taeHriir meyñ laana/zamaanat deyna
underwriter: n. biimah daar/biimah kaar/biimey waala
undeserved: a. bila isteHqaq/GHaer Haq daar/
GHaer mustaHaq/naa Haq/naa waajib
undeserving: a. bey leyaaqat/GHaer mustaHaq/naa laa'eq/
naa qaabil
undesirable: a. GHaer marGHuub/naa pasañdiidah/
naa munaasib/naa rawa/qaabil e e^teraaz
undesirability: n. naa marGHuubiyat/naa pasañdiidgi/
naa rawa pan
undesirableness: n. naa marGHuubiyat/naa pasañdiidgi/
naa rawaa'i
undetermined: a. bila ta^iyyun/GHaer faeslah SHudah/
muzabzab
undeterred: a. saabit qadam
undeveloped: a. pas maañdah
undeviating: a. GHaer munHarif
undignified: a. auchha/bey wiqaar/chhichhora/
GHaer muyassar/naa zeyba
undine: n. jal pari
undiplomatic: a. KHelaaf e Hikmat/KHelaaf e masleHat
undirected: a. beGHaer raeh bar/bey jeht/bey raah/
bey samt
undiscernable: a. bey imteyaaz/kam biin
undiscerning: a. añdha/bey tamiiz/kam biin/kam faehm/naa faehm/
naa samajh
undisciplined: a. bey zabt/GHaer tarbiyat yaaftah/phuu'aR
undisclosed: a. chhupa hu'a/maKHfi/poSHiidah/raaz daaruuñ
undiscoverable: a naa qaabil e dar yaaft
undiscovered: a. an deykha/an jaana/naa diidah/naa ma^luum
undiscriminating:a. añdha dhuñd/GHaer naaqid aanah/
naa qaabil e imteyaaz
undisguised: a. beGHaer chori chhupey/KHuley âam
undismayed: a. baa himmat/bila naa ummiidi
undisolved: a. khaRa
undisposed: a. jo faroKHt nah kiya gaya ho
undisputed: a. aaSHkaara/bey eKHtelaaf/bey nazaa^/
GHaer mutanaaza^ fiih/la kalaam/
musallam/zaahir
undivided: a. aTuuT/bin baTa/GHaer muñqasim/puura/
saalim/sab
undo: v.t/i. akaarat kar deyna/kaa la^dam karna/
KHol deyna/kiya bey kiya kar deyna/
kiy'ey par paani pheyr deyna/suljhaana/
tabaah o bar baad kar deyna/waa karna
undoing: n. bar baadi/tabaahi
undoubted: a. bila SHubhah/GHaer muSHtabah/la reyb/
musallam/yaqiini
undoubtedly: adv. bila SHak o SHubhah/bil zaruur/SHartiyah/
yaqiini taur par
undrape: v.t. GHelaaf haTaana/nañga karna/pardah haTaana
undress: v.t. kapRey utaarna/nañga karna
undressed: a. bey kapRoñ ka/KHaam/nañga
undue: a. bey ja/fuzuul/GHalat/GHaer qaanuuni/
Had sey zeyaadah/naa Haq/naa ma^quul/
naa rawa/naa waajib/naa zeyba/zaa'ed
undulant: a. halkorey leyta/laeher aata/laeher daar/
mauj zan
undulate: v.t. Dolna/halkorey leyna/laheraana
undulated: a. laeher daar
undulation: n. halkora/laher/tamawwuj
undulating: a. mauj daar
unduly: adv. bey e^tedaali sey/bila sabab/
KHwaah ma KHwaah/naa jaa'ez
undutiful: a. âaq/farz naa SHinaas/GHaer mutii^/
naa farmaan/naa KHalaf
undutifully: adv. farz naa SHinaasi sey/naa waajib taur par
undying: a. amar/an miT/daa'em/GHaer faani/laa zawaaal
unearned: a. bila isteHqaaq/GHaer maksuubah/muft ka
unearth: v.t. daar yaaft karna/KHodna/zaahir karna/
zamiin sey ukhaaRna
unearthly: a. alwahi/GHaer arzi/GHaer diinwi/
GHaer tabii^i/pur israar
unease: n. bey aaraami/bey chaeni/bey kali/bey qaraari
uneasily: adv. bey aaraami sey/bey chaeni sey/bey kali sey
uneasiness: n. bey chaeni/bey kali/ghabraahaT/izteraab/
pareySHaani
uneasy: a. aazurdah/bey aaraam/bey chaen/bey kal/
bey qaraar/bey taab/majbuur/muSHkil pasañd/
muztarib/pareySHaan kun
uneatable: a. GHaer KHurdni
uneaten: a. an KHaaya/naa KHordah
unedited: a. GHaer murattab
uneducated: a. an paRh/GHaer mohazzab/
GHaer ta^liim yaaftah/jaahil/naa balad
unembarrassed: a. bila rukaawaT
unemployed: a. bey kaar/bey roz gaar/GHaer atlaaqi/
palañg toR/paRa
unemployment: n. bey kaari/bey roz gaari
unencumbered: a. baar sey aazaad/
mazaaHmat ya rukaawaT sey aazaad
unending: a. bey añt/bey paayaañ/daa'emi/musalsal
unengaged: a. KHaali/naa maSHGHuul
unenjoyable: a. bey lutf/bey mazah/GHaer dil chasp
unenlightened: a. GHaer roSHan KHayaal/jaahil/tañg nazar
unenterprising: a. bey Hausalah/GHaer muhim ju/lakiir faqiir
unentertaining: a. bey lutf/GHaer dil chasp
unenthusiastic: a. bey joSH/sard mehr
unenviable: a. naa qaabil e raSHk
unequal: a. GHaer masaawi/GHaer mutawaazi/
GHaer yaksaañ/laa jawaab/naa bara bar/
naa kaafi/naaqis
unequalled: a. ajoR/bey masl/bey naziir/faa'eq/laa saani/
niraali/taaq/yagaanah/yakta
unequivocal: a. bila SHak o SHubhah/bilkul waazeH/
GHaer mubham/saaf saaf
unequivocally: adv. GHaer mubham taur par/saaf saaf/
waazeH taur par
unerring: a. bey KHata/bilkul durust/raast/yaqiini
unessential: a. GHaer ahem/GHaer zaruuri
unethical: a. GHaer aKHlaaqi
uneven: a. GHaer durust/GHaer mustaqiim/
GHaer mutawaazi/KHurdura/naa ham waar/
uuñcha niicha/phuTkal/phuTkar/taaq
unevenly: adv. GHaer masaawi taur par/
GHaer yaksaañ taur par
unevenness: n. GHaer masaawi pan/GHaer yaksaaniyat/
naa ham waari/naSHeyb o faraaz/
uuñcha niicha pan
uneventful: a. ahem waaqe^aat key beGHaer/bilkul ma^muuli/
GHaer ahem/sapaaT
unexampled: a. bey masl/bey naziir
unexceptional: a. bey âeyb/bey nuqs
unexpected: a. achaanak/bila tawaqqo^/daf^atan/eyk dam/
eyka eyki/GHaer mutawaqqo^/KHelaaf e ummiid/
naa gaah/naa gahaañ/naa waqt
unexpectedly: adv. achaanak taur par/naa gahaani/
tawaqqo^ key KHelaaf
unexpectedness: n. achaanak pan/naa gahaani
unexplored: a. an jaana/GHaer taeHqiiq o taftiiSH SHudah/
naa ma^luum
unexpressed: a. an kaha/bila izhaar
unexpressive: a. GHaer baliiGH ma^ni/GHaer moass'ar
unexpurgated: a. GHaer paak SHudah
unfaded: a. taazah
unfading: a. kabhi nah murjhaaney waala/laa zawaal/
sada bahaar
unfailing: a. mudaam/nehaayat wafa daar/
qaabil e e^temaad/yaqiini
unfair: a. bey iimaan/bey aKHlaaq/bey ja/
bey iñsaaf/GHaer âadil/GHaer yaksaañ/
GHalat/naa jaa'ez/naa munaasib/
naa muñsif aanah/naa waajibi
unfairly: adv. GHaer munsif aanah taur par/
naa munaasib taur par
unfairness: n. âdam e insaaf/bey insaafi/naa munaasibat
unfaithful: a. bey iimaan/bey wafa/daGHa baaz/naa durust/
wa^dah SHikan
unfaithfulness: n. bey wafaa'i/daGHa baazi/wa^dah SHikni
unfaithfully: adv. bey wafaa'i sey
unfaltering: a. GHaer mutazabzab/musammam/
nah Dag magaaney waala
unfalteringly: adv. isteqaamat sey/mazbuuti sey/
musammam taur par
unfamiliar: a. âjiib/ajnabi/añjaan/anokha/beygaanah/
bey jaana buujha/naa aaSHna/naa waaqif
unfamiliarity: n. ajnabiyat/GHaer maanuusiyat/naa waaqfiyat
unfamiliarly: adv. ajnabiyat key saath/
GHaer maanuusiyat key saath
unfashionable: a. KHelaaf e chalan/maqbuul tarz key KHelaaf
unfasten: v.t. alag karna/Dhiila karna/girah KHolna/
KHolna
unfathered: a. bin baap/Haraam zaadah/
jis ki asal ma^luum nah ho
unfathomable: a. agam/âmiiq/athaah/bey Had gaehra/
laa iñteha/naa qaabil e añdaazah/
naa qaabil e idraak
unfavourable: a. naa mowaafiq/naa musaa^ad/
naa saaz gaar
unfavourably: adv. naa mowaafiq taur par
unfeasible: n. naa qaabil e âmal
unfeeling: a. bey His/GHaer mutaa'ssir/saKHt dil/
sañg dil
unfeelingly: adv. bey dardi sey/bey Hisi sey/
saKHt dili sey
unfeigned: a. asli/bey takalluf/bey tasanno^/bila riya/
muKHlis/sachcha
unfettered: a. aazaad/GHaer paa bañd
unfinished: a. naa mukammal/naa tamaam
unfit: a. naa aehl/naa qaabil
unfitting: a. naa mauzuuñ/naa zeyba
unfix: v.t. alag karna/Dhiila karna/ukhaaRna/utaarna
unflattering: a. khara/KHuSH aamaadaanah/naa gawaar
unflinching: a. saabit qadam
unfold: v.t. bataana/kaehna/kholna/phaelaana
unfold: v.i. khulna/phaelna
unforeseen: a. GHaer muñtazir
unforgettable: a. jisey bhulaaya nah jaa sakey/
naa qaabil e faraamoSH
unfortunate: a. bey bahrah/bey chaarah/bad nasiib/bey nasiib/
bad baKHt/bad qismat/dukhiya/kam baKHt/
SHaamat ka maara/siyaah baKHt
unfortunately: adv. bad qismati sey
unfounded: a. bila asaas
unfounded fear: n. waswaas(m.)
unfrequent: a. naadir
unfriendliness: n. ruukha pan
unfurl: v.t. laehraana/phaelaana
unfurl a flag: v.t. jhañDa laehraana
ungodly: a. bey dharam/bey diin/gunaah gaar/paapi
ungracious: a. GHaer mohazzab/naa mehrbaan
ungrateful: a. eHsaan fara moSH/kaafir ne^mat/
naa SHukra
unguent: n. marham
unhallowed: a. GHaer muqaddas
unhappiness: n. GHam
unhappy: a. aazurdah/bey zaar/maGHmuum/naa KHuSH/udaas
unhealthy: a. biimaar/GHaer mufiid/GHaer seHat mañd/
pur KHatr/rogi
unheard: a. an suni
unhesitating: a. GHaer mutaraddid
unhesitatingly: adv. bey pas o peySH/bila taraddud key
unhesitantly: adv. bila taraddud
unholy: a. GHaer muqaddas
unhorse: v.t. ghoRey sey utaarna
unhygienic: a. gañdah/naaqis
unidentified: a. bey SHinaaKHt/naa ma^luum
unified: a. eyk/muttaHidah
uniform: n. wardi
uniform: a. baa qaa'edah/baraabar/ham aahañg/
ham waza^/yaksaañ
unilateral: a. yak paehlu/yak tarfah
unilateralism: n. yak paehluiyat(f.)
unilaterally: adv. yak tarfah taur par
unimaginable: a. naa mumkin/naa qaabil e tasawwur
unimginative: a. bey taKHaiyyul
unimpaired: a. bey kam o kaast/bey KHalal/bey nuqs
unimpassioned: a. bey iSHte^aal/ThañDa
unimpeachable: a. bey doSH/bey qusuur/
naa qaabil e ilzaam
unimpeded: a. bil rok Tok
unimportance: n. GHaer aehmiyat
unimportant: a. adna/GHaer zaruuri/KHafiif/ma^muuli
unimproved: a. bila taraaqqi
unincorporated: a. bey iKHteyaar
uninfluenced: a. GHaer mutaa'ssir
uninformed: a. añjaan/bey KHabar/naa waaqif
uninhabitable: a. naa qaabil e sukuunat
uninhabited: a. GHaer aabaad/KHaali/ujaaR
uninhibited: a. aazaad KHayaal
uninhibitedly: adv. aazaad KHayaali sey
uninspired: a. bey jaan/bey rañg/sapaaT
uninitiated: adv. GHaer tajribah kaar/laa îlm
unintelligent: a. bey âql/jaahil/kuñd zehen
unintelligence: n. jaahiliyat/kuñd zehni
unintelligently:adv. bey waquufi sey
unintelligible: a. bey ma^ni
unintelligibleness:n. GHaer faehmi
unintelligibly: adv. naa qaabil e faehm taur par
unintended: a. GHaer iraadi/naa daanistah
unintentional: a. GHaer iraadi/naa daanistah
unintentionally:adv. bila iraadah/bila qasd
uninterested: a. bey sar o kaar/bey waastah
uninteresting: n. bey lutf/GHaer dilchasp
uninterrupted: a. bila naaGHah/bil wqafah/lagaa taar/
mutawaatir
uninterruptedly:adv. musalsal taur par
uninterruptedness:n. tasalsul
uninvited: a. bin bulaa'ey/GHaer mad^u/tufaeli
uninviting: a. bey kaSHiSH/GHaer dil kaSH
union: n. añjuman/imtizaaj/ittefaaq/itteHaad/peywast/
SHiirazah bañdi/yagaangat
unique: a. achhuuta/âjiib/anokha/bey misl/bey naziir/
fariid/naadir/naweyla/niraala/waaHid/
yagaanah/yagaangat/yakta
unison: n. puura ittefaaq
unit: a. ikaa'i/eyk/fard/waaHid
unit: n. waeHdat/zael
unitary: a. waaHid/waeHdaani/yagaanah
unite: v.t. eyka karna/joRna/madGHam karna/
muttaHed karna/zam karna
unite: v.i. juRna/juTna
united: a. muttafiq/muttaHidah/muttaHid/
SHaamil/SHariik
united with: waasil
unity: n. aapas daari/eyka/itteHaad/meyl/
waeHdaaniyat/waeHdat
universal: a. aafaaqi/âam/âalam giir/jagat
universality: n. ûmuumiyat
universe: n. âalam/gaehaan/geyti/jagat/kaa'enaat/
kaun o makaan/kul/qudrat
unjust: a. bey iñsaaf/bey jaa/zaalim
unjustly: adv. bey insaafi sey/naa Haq
unkempt: a. bila kañghi/bikhra/GHaer mohazzab
unkind: a. bad tamiiz/bey murawwat
unknown: a. gum naam/naa ma^luum
unknowingly: adv. bila jaaney/naa daanistah/sahwan
unlawful: a. Haraam/mana^/GHaer qaanuuni/naa jaa'ez
unlawful detention:n. Habs beyja(m.)
unlearn: v.t. bhulaana
unleash: v.t. khula chhoR deyna
unless: conj. agar/taa waqt e keh
unlettered: a. GHaer paRha likha
unlid: v.t. bey pardah karna/kholna
unlike: a. muKHtalif
unlikely: a. an honi
unlikeness: n. âdam e muSHaabehat
unlimited: a. bey añdaazah/bey Hesaab/GHaer maeHduud/
laa ta^daad
unload: v.t. utaarna
unlocked: a. khula/wa
unlucky: a. aafat rasiidah/bad baKHt/bad nasiib/kam baKHt/
kaRa/maeHruum/naa saaz gaar/naHs/sabz qadam/
SHuum/siyaah baKHt/zabuuñ
unmanageable: a. bey lagaam/muñh zor/sar kaSH
unmanly: a. buzdilaanah/Dar pok/naa mard/naa muraad
unmannered: a. bad tamiiz
unmannerly: a. bey adab
unmarried: a. chhaRa/GHaer SHaadi SHudah/kuñwaara(m.)/
kuñwaari(f.)/mujarrad/naa katKHuda
unmask: v.t. afSHa karna/qala^i kholna
unmatched: a. bey naziir/laa saani/phuT
unmetalled: a. kachchi(saRak)
unmeaning: a. bey joR/bey ma^ni/laGHw/mohmal
unmeet: a. GHaer SHaa'estah/naa munaasib
unmentionable: a. naa guftni
unmerciful: a. bey raHem/kaThor/saKHt/zaalim
unmercifully: adv. bey dardi sey/bey raeHmi sey
unmerited: a. bey jaa/naa laa'eq
unmindful: a. bey parwaah/GHaafil/mutaGHaafil
unmindfully: a. GHaflat sey/laa parwaahi sey
unmistakeable: a. bey chuuk/sariiH/waazeH
unmistakeably: adv. bila muGHaaltah
unmitigated: a. qata^i
unmitigatedly: adv. bad ma^aaSHi sey
unmolested: a. bey KHaliSH/bey khaTkey/bey rok/
bila muzaaHimat
unmoor: v.t. lañgar uThaana
unmoral: a. GHaer eKHlaaqi
unmoved: a. aTal/bey Harkat/GHaer mutaa'ssir/kaThor/
mazbuut
unmuffle: v.t. bey niqaab kar deyna
unmusical: a. GHaer mutrib
unnatural: a. GHaer fitri/GHaer taba^i/masnuu'i/naqli/
paraagañdah/saaKHtah
unnaturally: adv. GHaer fitri taur par
unnaturalness: n. GHaer fitriyat/masnuu^i pan
unnecessary: a. bey kaar/faaltu/fuzuul/GHGaer zaruuri
unnecessairily: a. bey kaar/bila zaruurat/naa Haq
unneighbourly: a. baye murawwataanah/KHealaaf e adab
unnerve: v.t. ghabra deyna/Hawaas baaKHtah kar deyna/uRa deyna
unnoticeable: a. GHaer numaayaañ
unnumbered: a. bey SHumaar
unnobjectionable:a. naa qaabil e e^teraaz
unnobservable: a. naa qaabile muSHaahidah
unobserved: a. maKHfi/nehaañ/poSHiidah
unobstructed: a. bey rok/GHaer
unobtrusive: a. chup chaap/KHaamoSH/SHaarmiila
unobtrusively: adv. KHaamoSHi sey
unobtrusiveness:n. KHaamoSHi/muñkasir ul mizaaji
unoccupied: a. faariGH/KHaali/paRa/suuna
unofficial: a. GHaer sarkaari
unopened: a. an khula/bañd
unopposed: a. bey muKHaalifat/bey rok/bila muqaabilah
unorganised: a. GHaer munazzam
unorignal: a. maaKHuuz/naqli
unorthodox: a. aazaad KHayaal
unowned: a. bey maalik/laa waaaris
unpack: v.t. bojh utaarna/gaThri kholna/KHaali karna
unpalatable: a. ajiiran/bad mazah/naa gawaar/talKH
unparalleled: a. bey misl/bey naziir/laa jawaab/yakta
unpardonable: a. naa qaabil e mo^aafi
unparliamentary:a. GHaer parlimaani
unpaved: a. GHaer farSHi/kachcha
unpeg: v.t. khuuñTi ukhaaRna
unpeople: v.t. GHaer aabad karna
unperceivable: a. an deykha/samjh sey baahar
unperfect: a. adhuura/KHaam/naa mukammal
unpleasant: a. ajiiran/naa gawaar
unperturbed: a. GHaer mutma'in/pur sukuun
unpile: v.t. añbaar uThaana
unpleasent: a. naa marGHuub/naa pasiiñdiidah
unpleasently: adv. naa KHuSH gawaari sey
unpleasentness: n. chaSHmak(f.)/rañjiSH(f.)
unpolished: a. chibilla/GHaer mohazzab
unpopular: a. GHaer maqbuul
unpopularity: n. naa maqbuuliyat
unprecedented: a. anokha/an suna/bey misaal
unprincipled: a. bey iimaan/bey usuula/ibn ul waqt
uproar: n. hañgaamah/hullaR
unprocurable: a. naa yaab
unproductive: a. baañjh
unpropitious: a. GHaer mowaafiq
unpublished: a. GHaer matbuu^ah
unqualified: a. naa aehl
unquestionably: adv. bey SHak/bila Hujjat/bila SHubhah
unquestioningly:adv. baGHaer chuuñ charaa key
unravel: v.t. suljhaana/udheyRna
unreadable: a. paRhney key naa qaabil
unreal: a. GHaer Haqiiqi/KHayaali
unrealistic: a. KHayaali/naa mumkin
unreason: n. bey istedlaal/diiwaañgi
unreasonable: a. bey tuka/naa ma^quul/naa rawa/uuT paTaañg
unrelenting: a. musir
unrelentingly: adv. musir pan sey
unreliable: a. baat ka kachcha/bad diyaanat/
bey wafa/bey sar o pa/kachcha
unremitting: a. an thak/lagaa taar/musalsal
unremittingly: adv. laga taar/mustaqil/taabaR toR
unrepentant: a. bey nadamat
unreserved: a. muKHlis
unrestrained: n. aazaad/bey qaabu
unrestricted: a. khula
unripe: a. kachcha/KHaam
unroll: v.t. kholna/wa karna
unruly: a. SHorah puSHt
unsafe: a. GHaer durust/naa maeHfuuz
unsavoury: a. bad zaa'eqah/naa gawaar
unscrupulous: a. bey maraam/bey parwaah
unseemly: a. kuDhab
unseen: a. an deykha
unserviceable: a. bey kaar/naa kaarah/nikamma
unsettle: v.t. paa'oñ ukhaaRna
unsettled: a. bey kal/bey qaraar/Daañwaan Dol
unsettling: a/n. pareySHaan kun
unskilled: a. anaaRi/bey hunar
unsound: a. faatir/KHaam/naa qis
unsoundness: n. futuur
unsparing: a. aazaad KHayaal/bey dard/bey raeHm/zaalim
unspeakable: a. an kahi/bahot bura/haul naak
unstable: a. alal Tappu/boda/kam zor/mutaraddid
unstained: a. bila âeyb
unstamped: a. kachcha/saadah
unsteady: a. Dag mag/kachcha/subuk sar
unstinted: a. bey Had/bila rukaawaT/kasiir/waafir
unstoppable: a. jaari/mustaqil/naa qaabil e rukaawaT
unsubstantiated:a. bey subuut/GHaer musaaddiqah
unsuccessful: a. naa kaam/naa kaamiyaab
unsuccessfully: adv. naa kaami sey
unsuitable: a. an ghaR/an meyl/bey hañgam/bey joR/
naa laa'eq/naa munaasib
unsullied: a. mubarra
unsung: a. bey naam
unsurpassed: a. bila sabqat
unsuspected: a. GHaer maSHkuuk
unsuspecting: a. GHaer maSHkuuk/bila SHubhah
unsympathetic: a. ruukha
unsystematic: a. GHaer muñtazim
untalented: a. GHaer zaki/jaahil/kora
untamed: a. jañgli
untangle: v.t. suljhaana
untaught: a. fitri/jaahil/kora
unthinking: a. bey eHteyaat/GHaafil/laa ubaali
unthinkingly: adv. bey parwaa'i sey/bey sochey hu'ey
untidy: a. bey qariinah/maela kuchaela/phuu'aR pan ka
untie: v.t. kholna
until: conj. Hatta keh/jab tak/taa/
taa waqtey keh/tak
until and unless:adv. jab tak
untimely: a. bey waqt/GHaer muñtgazir/naa ma^quul/
naa mauzuuñ/naa waqt
untiring: a. an thak
untiringly: adv. bey takaan
untouched: a. achhuuta
untrammelled: a. bila kaañTa
untroubled: a. dukh sey mubarra
untrue: a. jhuuTa/kaazib
untrustworthy: a. baat ka kachcha/bey e^tebaar/
KHaa'in/naa qaabil e e^tebaar
untruth: n. jhuuT
untruthful: a. jhuuTa/kaazib
untutored: a. kora
untypical: a. anokha/GHaer ma^muuli/naadir/
niraala/SHaaz
unused: a. GHaer musta^mal/kora/paRa
unusual: a. anokha/GHaer ma^muuli/GHariib/naadir/
niraala/SHaaz
unusually: adv. KHelaaf e ma^muul
unvarying: a. GHaer mutaGHaiyyar
unveil: v.t. pardah uThaana
unveiled: a. bey pardah
unwanted: a. bey maañga/bey talab/bey zaruurat
unwary: a. bey eHteyaat
unwariness: n. bey eHteyaati
unwavering: a. aTal/mustaqil mizaaj/saabit qadam
unwaveringly: a. aTal pan sey/mustaqil mizaaji sey/
saabit qadmi sey
unwell: a. bad Haal/biimaar/mariiz
unwholesome: a. ajiiran
unwilling: a. bey dil/naa KHuSH/naa raza mañd
unwittingly: adv. naa daanistah taur par
unwonted: a. KHelaaf e dastuur/naadir
unworkable: a. nah chalney waala
unworthy: a. naa laa'eq/naa qaabil
unwrap: v.t. afSHa karna
unwrapping: n. afSHaa'i
unwritten: a. saadah
unyielding: n. bey faez/kaRa
unzip: v.t. "zip" kholna
up: adv. uupar
up to: prep. baraabar/Hatta/is qaabil/taa/tak
upbeat: a. dil baehlaaney waala
upbraid: v.t. phaTkaarna
upbraiding: n. sar zaniSH
upbringing: n. par wariSH/tarbiyat
upcheer: v.t. himmat baRhaana
upcoming: a. âñqariib honey waala
upfront: a. bey jhijhak/khara/saaf go
upheaval: n. aaSHob/iñqelaab
(general) upheaval:n. tawaa'ef ul muluuki
uphill: a. muSHkil
upkeep: n. nigah daari
upholder: n. Haami(m.)
upmarket: a. maehñga/qiimti
upon: prep. baala/par/uupar
upper: a. fauqaani/uupar ka
upper hand: a. baala dasti/qaabu
upper floor: n. baalah KHaanaah/uupri mañzil
upper storey: n. baalah KHaanaah/baam/uupri mañzil
uppity: a. gustaaKH/KHud sar/maGHruur
upright: a/adv. âadil/khaRa/qaa'em/siidha/mustaqiim/
raast baaz/ûmuudi
uprightly: adv. âadilaanah
uprightness: n. âdaalat/durusti/isteqaamat/raasti
uprising: n. baGHaawat/SHoriSH/tuGHiyaan
uproar: n. afra tafri/balwa/hañgaamah/hullaR/
qeyaamat/GHoGHa/SHaGHab/SHor/talaatum/udham
uproot: v.t. qala^ karna/ukhaaRna
uprooting: n. biiKH kani/iñtizaa^
upscale: a. maehñga/qiimti
upset: v.t. ghabraahaT paeda karna/ulaT pulaT karna/ulaTna
upset: a. ghabraaya/pareySHaan/paT
upside-down: digar guuñ/zeyr o zabar
upshot: n. añjaam/natiijah
upturn: n. aaSHob/tawaa'ef ul muluuki
upturned: a. paT
upward: a. chaRhta/ubharta
urban: a. SHaehri
urbanity: n. murawwat(f.)/SHaehriyat(f.)
urbane: a. mohazzab
urea: n. maddah e peySH aab
urge: v.t. taakiid karna/zor Daalna
urge: n. chaahat/KHwaahiSH
urgent: a. ahem/fauri/laazmi/zaruuri
urgently: adv. bil zaruur/taakidan
urgency: n. chaah(f.)/zaruurat(f.)
urinate: v.i. muutna/peySH aab karna
urine: n. peySH aab
Ursa Major: n. jhumka(m.)
us: pron. ham
usable: a. qaabil e iste^maal
usage: n. âadat/dastuur/Dharra/iste^maal/
moHaawirah/rawaaj/tarwiij
use: v.t. âadat Daalna/faa'edah uThaana/
iste^maal karna/kaam meyñ laana/KHarch karna
use: n. faa'edah/iste^maal/kaam/kaar
(in)use: a. raa'ej
used: a. puraana
(get)used: v.i. âadat paRna
used to: a. âadi/KHu gar
used up: a. musta^mal
useful: a. faa'edah mañd/kaar aamad/mufiid/suud mañd
usefulness: n. faa'edah
useless: a. âbas/akaarat/baatil/bey huudah/bey kaar/
bey suud/bey taasiir/fuzuul/naa kaarah/
nikamma/raddi
uselessly: adv. Haasil nah Husuul
usher: n. naqiib
usual: a. raa'ej/rasmi
usually: adv. aksar/ûmuuman
usurp: v.t. GHasb karna/haRap karna/qabzah karna
usurpation: v.t. dast burd(f.)/GHasb/qabzah
usurper: n. GHaasib(m.)
usurer: n. Haraam KHor(m.)/suud KHor(m.)
usury: n. suud KHori(m.)
utensil: n. baasan(m.)/bartan(m.)/bhaañDa/zarf
utensils: n. mataa^(f.)
uterus: n. bachchah daan/dharan/raeHm/yuuni
utilitarian: n. ifaadi/ifaadiyat/ifaadiyat pasañd
utilitarianism: n. ifaadiyat pasañdi
utility: n. faa'edah/kaar/sarfah
utilise: v.t. faa'edah uThaana/iste^maal karna
utilisable: a. qaabil e iste^maal
utilisation: n. iste^maal
utmost: a. aaKHiri/iñtehaa'i
utmost: n. aaKHir/Had/Hatt ul imkaan/iñteha ka
utmost point: a. Hadd e aaKHir
utopia: n. KHayaali jañnat/misaali dunya/
misaali mo^aaSHrat
utopian: a. KHayaali/misaali/taKHaiyuli
utopian socialism:n. misaali iSHtiraakiyat
utopianism: n. KHayaal parasti/musleHaanah joSH
utopist: n. KHayaal parast SHaKHs
utopistic: a. misaali/tasawwur parastaanah
utricle: n. chhoTi si thaeli/KHuliyah
utricular: a. thaeli numa
utter: a. kulli/mukammal/mutlaqan/nira/qata^i/
sara sar
utter: v.t. aawaaz nikaalna/ada karna/bolna/kaehna/
zabaan par laana
utterable: a. kaha ja skaney waala/qaabil e ada
utterance: n. bol/bolney ka fe^l/farmuudaat/irSHaadaat/
laeHjah/nigaariSHaat/talaffuz
utterly: adv. bil kul/maeHz/parley darjey ka
uttermost: a/n. aaKHiri/ba^iid tariin/bisaat bhar/
GHaayat darjah/Hatta ul imkaan/iñtehaa'i
uvula: n. Halaq ka kauwwa
uvular: a. Halaq key kauwwey key muta^alliq
uxoricide: n. biiwi ka qatl/zan kuSHi
uxorious: a. biiwi ka bañdah/zan muriid/zan parast
uxoriousness: a. zan muriidi/zan parasti
No comments:
Post a Comment